| They still rigged the building to blow. | Они по прежнему хотят взорвать здание. |
| Even if we can't turn this company around, its physical assets and building are worth the price itself. | Даже если мы не сможем улучшить эту компанию, ее материальные активы и здание очень ценны сами по себе. |
| To find out, I'm going to drive this car... through that burning building. | Чтобы выяснить это, я буду управлять этим автомобилем... через это горящее здание. |
| I have a building full of cryptologists and computer programmers. | У меня целое здание шифровальщиков и программистов. |
| On the night both of us broke into the building, your own husband would become a suspect. | В эту ночь мы оба вторглись в здание, так что подозреваемым стал бы твой муж. |
| Decent neighborhood, decent building... you do the math. | Спальный район, одинокое здание. Сама-то подумай. |
| So I had to get in the building somehow. | Поэтому мне нужно было как-то попасть в здание. |
| You know, you're funkifying the whole building. | Знаешь, ты провоняешь все здание. |
| People must be back in the building. | Люди должно быть вернулись в здание. |
| That building seemed to house a training facility... | Кажется, то здание использовалось в качестве тренировочной базы. |
| When Stark walks into the building, she walks out, for good. | Когда Старк войдет в здание, она выйдет, навсегда. |
| Turns out it's a building where his ex-wife Rebecca lives. | Это здание, в котором живёт его бывшая жена Ребекка. |
| To get Sam to hand over that building in Queens for her parents. | Чтобы Сэм передал это здание в Квинсе ее родителям. |
| The building where we found his body isn't that far from the clinic. | Здание, в котором мы нашли его тело недалеко от больницы. |
| I guess it means, legally, I still own building. | Значит, юридически, здание все еще мое. |
| I promised you your secret would never leave this building, and it hasn't. | Я обещал Вам, что ваша тайна никогда не покинет это здание, и этого не произошло. |
| As I'm sure you're well aware, this building is owned by LuthorCorp. | Как вам известно, это здание принадлежит Лутор Корпорейшн. |
| Maybe they couldn't get the bomb in the building. | Может, им не удалось пронести бомбу в здание. |
| Thanks to the warning no one was hurt, but the building was demolished. | Благодаря предупреждению никто не постадал, но здание полностью разрушено. |
| Wasn't your building basically abandoned after you stopped renovations three months ago? | Разве здание не было практически заброшено после того, как вы приостановили ремонт три месяца назад? |
| I wouldn't burn down my own building. | Я бы не стал поджигать свое здание. |
| It was my dream to rehab that building and flip it, retire to Boca. | У меня была мечта восстановить это здание и поднять его, отправиться в Бока. |
| I mean, Blake went in that building because he was after the guy. | Блейк пошел бы в это здание, только если он следил за поджигателем. |
| That's it... the building in the photo. | Это оно... здание с фото. |
| This is the building across Royal. | Это здание на другой стороне улицы. |