Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
Almost four decades later, how will this building expand for a new progressive program? Почти четыре десятилетия спустя, как мы можем расширить это здание для новой прогрессивной программы?
All he knew at this point, via Shona Adams, is that there was someone messing about on that building. Со слов Шоны Адамс он лишь узнал, что кто-то забрался в здание.
And before the survey, how much was the building worth? А сколько стоило здание до переоценки?
The building from which a young, ambitious investigative journalist fell to his death? Про здание, с которого разбился молодой, амбициозный журналист?
It was OK, he said, the building wasn't dangerous... and he could prove it. Всё нормально, сказал он, здание безопасно и он мог доказать это.
If you enter the building, people will die! Если вы войдёте в здание, погибнут люди!
Maybe you just want us to shelter in place so you can bring the whole building down on our heads. Может, ты хочешь, чтобы мы остались здесь и ты мог обрушить на нас целое здание.
You know who owns this building? Вы знаете, кому принадлежит это здание?
Stan, you know where the African Revival Movement building is? Стэн, ты знаешь, где здание этого движения?
There isn't, but I found a private security camera aimed at the building next to theirs. Не было, но я нашел частную камеру слежения, направленную на соседнее с ними здание.
What if the cartel's target's not a building? Что, если цель картеля не здание?
I can't be certain until I see the building itself, but I'm pretty sure it's somewhere down here, below this office. Не знаю, сначала нужно увидеть здание, но подозреваю, что где-то здесь, под этим кабинетом.
How are you even going to get into the building? Как мы вообще проникнем в здание?
You get the building, assets, personnel, letterhead, paper clips, all of it. Вы получаете здание, активы, персонал, фирменные бланки, скрепки для бумаг, все.
Mr. Hensdale first entered into juvie when he was arrested at the age of 11 for throwing a rock into an abandoned building. Мистер Хенсдейл впервые попал в колонию в 11 лет за камень, брошенный в соседнее здание.
Is this the tallest building in Seoul? Разве это самое высокое здание Сеула?
And in between all of this, someone calls in a bomb threat and clears out the building for 30 minutes. И между этим, кто-то звонит об угрозе заложения бомбы, и очищает здание на 30 минут.
The building is advertised on a Web site called AwayKay. Здание выставлено на сайте "Рента.ком"
would create torsion and push building A out into the courtyard. усугубят деформацию и выдавят здание во двор.
Trying to blow up the building, and that's normal to you. Он пытается взорвать здание, а ты всё ещё считаешь его нормальным.
Cookie, until the system is up and running, we're double-checking IDs of anyone coming in the building. Куки, пока система не запущена, мы проверяем документы у всех, кто входит в здание.
Did you fly in a jetpack and hit a building? Ты летал на джетпаке и врезался в здание?
Maybe turn the whole building into a pirate ship? Ты хочешь превратить это здание в пиратское судно?
salt lake city, utah federal building Солт Лэйк Сити, Юта Федеральное здание
What the hell is this building doing here? Какого черта это здание тут делает?