| Well, I tasted some of the Shoreline 99s' maple syrup before I left their building. | Я попробовал немного кленового сиропа Шорлайн 99 до того как покинул здание. |
| Now, we've sunk years of revenue into that building, Tom. | Мы годами вкладывались в это здание, Том. |
| Look, we are a month away from opening the tallest building in... | Слушай, мы через месяц открываем высочайшее здание в... |
| I wanted the tallest building, Ian, not the best reception. | Я хотел самое высокое здание, а не лучший телеприем. |
| We're now standing on the second tallest building in North America. | Теперь у нас... 2-ое по высоте здание в Америке. |
| Oberstgruppenführer Heydrich has just entered the building. | Оберстгруппенфюрер Гейдрих... Только что вошел в здание. |
| You know, this building's on my paper route, so... | Знаешь, это здание мне нужно было посетить, так что... |
| Wolf, find me a nice, empty building we can drop loudly. | Волк, найди мне пустое здание, которое можно взорвать. |
| Once we enter the building through there, they'll know something's up. | Как только мы зайдем в здание, они поймут: что-то не так. |
| That building was my dream job, and now, it's just gone. | Это здание было работой моей мечты, а теперь её нет. |
| I think I was born to design this building. | Думаю, я был рождён, чтобы спроектировать это здание. |
| In fact, old man, you will not be leaving this building until Mr. Thawne sees results. | Вообще-то, старик, ты не покинешь это здание, пока мистер Тоун не увидит результат. |
| Good effects, one building destroyed. | Хорошая эффективность, одно здание уничтожено. |
| Second story, white building with the sandbags on the roof. | Второй этаж, белое здание, мешки на крыше. |
| Target building 500 meters ahead. Break. | Цель, здание, 500 метров. |
| I have keys to every hall, every building. | У меня ключи в каждый холл, каждое здание. |
| You'll notice that the building is rather austere. | Вы можете заметить, что это здание довольно простое. |
| We turned the building into what we called now the Archive House. | Мы превратили здание в то, что сейчас называем «Архивным Домом». |
| The prison service ceded some land at the end of the prison, which is where they constructed the University Center building. | Тюремная служба предоставила землю на окраине тюремной территории, где было построено здание университетского центра. |
| Even a building made in paper can be permanent as long as people love it. | Даже здание из бумаги может стоять, пока оно нравится людям. |
| They've just entered the building. | Они только что вошли в здание. |
| Sweetheart, I'm looking to raze that building to the ground. | Я хочу стереть это здание с лица земли. |
| And my building was a scale model for the Pittsburgh airport. | Моё здание послужило образцом для питтсбургского аэропорта. |
| So, it's an unusual building for a public library, obviously. | Для публичной библиотеки это необычное здание, очевидно. |
| In many cases, you can also see how a building looks from a nearby street. | В большинстве случаев вы также можете увидеть, как выглядит здание с соседней улицы. |