Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
Everyone in this building understands the risks involved in this job. Все в этом здание понимают риск, связанный с работой.
You exited a rental truck less than a minute before it exploded and destroyed the building. Вы вышли из машины за минуту до того, как она взорвалась и уничтожила здание.
You won't be allowed in the building. Тебя даже в здание не пустят.
And from what we could tell, the building's not terribly secure. Из чего мы можем сказать что здание не находится под неусыпной охраной.
And that's the building we saw in the scouting unit yesterday. И это здание мы вчера видели во время вылазки.
And don't say a building fell on her. Только не говори, что на нее упало здание.
Now, you must evacuate the building so we can start. Okay. Вы должны покинуть здание, нам надо приступать к сносу.
Nothing with a view of the building entrance or roof. Ничего с видом на вход в здание или крышу.
Actually, I helped her out of the building. На самом деле, я помог ей покинуть здание.
We were told to protect the building. Ќам приказано охран€ть здание.
In fact, this whole building is a dead zone for cell service. Всё здание - мёртвая зона для сигнала.
There's no way John would burn down his own building. Джон не мог поджечь собственное здание.
I almost caught you when you burned down the Comstock building. Я почти поймал тебя, когда ты сжег здание Комсток.
A man wearing a clown mask entered an office building and opened fire, killing at least a dozen people. Мужчина в маске клоуна зашел в офисное здание и открыл огонь, погибло по меньшей мере десяток человек.
Security will make sure that he leaves the building. Охрана удостовериться, что он покинул здание.
It's a video of you walking into a building. Это видео, где вы входите в здание.
I bought the building that his mistress lives in. Купила здание, в котором проживает его любовница.
Well, he did... until a developer decided to tear down that building. Его и не нашли... пока застройщик не решил снести здание.
No one can teleport in or out of the building without showing up on our feed. Никто не может телепортироваться в здание или из здания. без попадания на наши экраны.
Soldier boy back there said we had to explore Every building we could get into. Солдатик сказал, что мы должны изучить каждое здание, которое только сможем.
Until five years ago when he quit and purchased a building full of art studios on Spring Street. Пять лет назад он бросил это занятие И приобрел здание, состоящее из художественных студий, на Спринг-стрит.
We have cleared the building, prepping for disposal. Мы очистили здание, готовим к утилизации.
All units, we have a flashover building. Всем подразделениям, здание охвачено полностью.
But we need to evacuate the building first. Но сначала нужно эвакуировать всё здание.
Amanda Hastings was last seen entering this building... Аманда Хэстингс, последняя, кто заходил в здание.