| She rode it over the police cordon and into the building in which the suspects are barricaded. | Она перелетела полицейский кордон и проникла в здание, в котором засели подозреваемые. |
| But if I don't get my building, he's a dead man. | Но если я не получу свое здание, он покойник. |
| That this entire building and your home are one giant breach. | Что это здание, что ваш дом - чистая катастрофа. |
| It's a building that overlooks the roof where they spotted him yesterday. | Это здание с которого просматриваются крыши на которой он был вчера замечен. |
| My General, a group just entered the building. | Генерал, группа людей ворвалась в здание. |
| Don't worry, the building is strongly reinforced. | Не переживайте, здание хорошо охраняется. |
| Ryan found the building the sniper shot Sarah Vasquez from. | Райан нашёл здание, откуда снайпер стрелял в Сару Васкез. |
| I doubt this building's up to code. | Сомневаюсь, что это современное здание. |
| The youngest person to ever design a building over 70 stories probably! | Самого молодого человека, кто когда-либо проектировал здание с более чем 70 этажами, наверняка! |
| I could see he was armed and heading into this building. | Я заметил, что он вооружен и направляется в это здание. |
| This time it was an entire building you almost destroyed. | На этот раз, едва не уничтожили целое здание. |
| You shipped me out to Staten Island the day he left the building. | А ты отправил меня на Стейтен-Айленд, как только он покинул здание. |
| So right around the time Eli went into the Ardmore building. | Как раз в то время, когда Илай заходил в здание "Ардмор". |
| The building I was being held at... | Здание в котором меня держали в двух милях... |
| It's my dad's building. | То самое здание, где папин офис. |
| This building is owned by a very rich company... called International Projects Limited. | Это здание принадлежит очень богатой компании - Интернейшенл Проджектс Лимитед. |
| They grabbed a building in Canarsie at an auction through a holding company that we were able to link... | Они отхватили здание в Канарси на аукционе через холдинговую компанию, которую нам удалось связать... |
| We need someone who can leave this building without being noticed. | Нужен кто-то, кто может покинуть это здание незамеченным. |
| Looks like the building burned down. | Глядите-ка, похоже, здание сгорело. |
| He never left the building, Castle. | Он не покидал здание, Касл. |
| A warehouse, a building, somewhere no one would look. | Склад, здание, в котором никто не стал бы смотреть. |
| Fries was spotted entering the building 20 minutes ago. | Фрайс был замечен входящим в здание 20 минут назад. |
| Pinkney, I want obstacles set up to keep Fries from entering the main building. | Пинки, я хочу создать препятствия чтобы удержать Фрайса от входа в главное здание. |
| I can't let this go, the whole building will come down on us. | Я не могу отпустить, всё здание обрушится на нас. |
| Patterson, multiple gunmen have just walked into this building. | Петерсон, в здание только что вошла группа вооруженных людей. |