Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
I know the Spanish department is looking for a new building. Я знаю, что факультет испанского ищет новое здание.
We must destroy a large building. Главное это уничтожить это огромное здание.
Then they send you to the building across the park. Потом они отправили вас в здание напротив парка.
This building is the heart of our community. Это здание - сердце нашего сообщества.
Ma'am, we're still searching the building and the surrounding areas. Мэм, мы до сих пор обыскиваем здание и прилегающие районы.
Well, an armed man posing as a police officer walks into a secure building and opens fire. Вооруженный мужчина, притворившись полицейским, проникает в охраняемое здание и открывает огонь.
This building's not very conducive to relationships, sir. Это здание не способствует построению отношений, сэр.
They went into that building together, but only Don came out. Они вместе вошли в то здание, но только Дон вышел.
Our system went down like five minutes after that guy left the building. Наша система дала сбой примерно через пять минут, как этот парень покинул здание.
We own the building we're standing in. Нам принадлежит здание, в котором мы сейчас находимся.
You want me to plan charges in a building I've never seen before. Вы хотите, чтобы я заминировал здание, которое никогда раньше не видел.
Smuggling anything into a secure building is all about misdirection. Чтобы пронести что-то в охраняемое здание, нужно хорошо уметь дезориентировать.
Casey, Severide, we're going to lose this building. Кейси, Северайд, всё здание уже не потушить.
I'm scared I might knock over a building. Я боюсь, я мог бы проскочить сквозь здание.
The familiar building, so unfamiliar in its quietness. Знакомое здание, столь незнакомое своей тишиной.
Squad 3, make sure no one's in the basement then evacuate that building. Спасатель З, убедитесь, что в подвале никого, потом эвакуируйте здание.
I'll detonate an explosive on the main transformer as soon as the Offspring truck is clear of the building. Как только грузовик с "Потомком" покинет здание, я взорву главный трансформатор.
With the power cut, the system will drop the garage gates to protect the building. Оказавшись без питания, система опустит гаражные ворота, чтобы защитить здание.
I'm not flying this plane into any building. Я не собираюсь направлять этот самолет в какое-нибудь здание.
I was cruising down Tottenham Court Road and a building collapsed. Я проезжал по Тоттенхэм Роуд, и одно здание рухнуло.
Mr. Nowak found the Claypool Industries building. Мистер Новак нашел здание Клэйпул Индастрис.
The last person that went in to see Valack left the room but not the building. Последний человек, который пришёл, чтобы увидеть Вайлак покинул комнату, но не здание.
No. I own the building. Нет, я купил это здание.
Then let's at least clear the building. Ну тогда хотя бы эвакуировать здание.
The archbishop wants to sell this building to the Board of Education. Архиепископ хочет продать это здание Совету по образованию.