Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
They survived, even though the building was destroyed. Они выжили, несмотря на то, что здание было разрушено.
He acted like they took the whole building or something. Он вел себя так, словно они забрали целое здание или вроде того.
Tell me if you detected its presence building. Скажи мне, если ты обнаружил его присуствие в здание.
We have to check each building. Мы не можем дать отбой, пока не проверим каждое здание.
Stark disappeared two weeks before the building opened... Старк исчез через 2 недели после того как здание было открыто в 1927.
The building is now used for offices and shops. До сих пор здание используется для жилья, офисов и магазина.
A Modernist style building, built on 1914. Большое здание в стиле модерн, законченное в 1914 году.
The building was renovated between 2005 and 2006. Здание было реконструировано в период между 2005 и 2006 годами.
This building belongs to me now. Ну, же! - Это здание теперь принадлежит мне.
The building was substantially rebuiltand its architectural appearance was distorted. Здание было существенно перестроено, в результате чего исказился его архитектурный облик.
We know you blew up that building. Мы знаем, что это ты взорвал то здание.
We have orders to detain anyone leaving this building. У нас есть приказ задерживать любого, кто покидает это здание.
Public records indicate that building was foreclosed on a decade ago. Открытые данные указывают на то, что это здание было конфисковано десять лет назад.
Lucky the building hasn't blown. Повезло ещё, что всё здание не взорвалось.
Efforts to persuade the trespassers to vacate the building were unsuccessful. Усилия, направленные на то, чтобы убедить нарушителей покинуть здание, оказались безрезультатными.
The CIVPOL metropolitan office building in Port-au-Prince is fully operational. Здание столичного отделения СИВПОЛ в Порт-о-Пренсе в настоящее время полностью введено в строй.
I never realized this building was classified. Я никогда не думал, что это здание засекречено.
Well, your agents are destroying my building more than Leslie did. Что ж, ваши агенты уничтожают моё здание больше, чем это сделала Лесли.
UNHCR recently moved to building next door to shared premises. Недавно УВКБ переехало в соседнее здание, в котором располагаются общие помещения.
International Tribunal (Aegon building). Международный трибунал (здание "Агон").
One child was treated for shock and a building was damaged. Одному ребенку, который находился в состоянии шока, была оказана медицинская помощь, и одно здание получило повреждения.
The group toured warehouses and the heavy equipment repair plant building. Группа проинспектировала все склады на этом объекте и здание, где ведется ремонт тяжелого оборудования.
The group inspected the electromagnetic laboratories building and enquired about its standard production. Группа осмотрела здание, в котором расположены электромагнитные лаборатории, и задала вопросы о стандартной продукции, производимой компанией.
Japanese police searched the building legally and properly. Японская полиция обыскала здание на законных основаниях и согласно принятым процедурам.
The Exchange building is surrounded by 3 towers with eye lines into the building. Здание биржи окружено тремя башнями с видом на здание.