| In July 2007, the school moved into the former Hauptschule's building. | В 1994 году школа переехала в здание бывшего детского сада. |
| The building currently houses the Office of the Attorney General. | В настоящее время здание занимает прокуратура. |
| This building survives, but has been altered. | Здание сохранилось по сегодняшний день, но было перестроено. |
| The building that stands today opened in 1812. | Современное здание открылось в 1812 году. |
| The two-storeyed building has a rectangular configuration in the plan. | Двухэтажное здание имеет прямоугольную конфигурацию в плане. |
| The main entrance of the building is inside the courtyard. | Главный вход в здание расположен со стороны двора. |
| It was conceived as a representative office building with an angular, curved façade and a monumental entrance foyer. | Здание проектировано как представительное деловое здание с угловым закругленным фасадом и монументальной входной частью. |
| Now the building is occupied by the research Institute of emergency children's surgery and traumatology. | Сейчас здание занимает НИИ неотложной детской хирургии и травматологии. |
| The building was designed to sit above Old Parliament House when seen from a distance. | Здание было спроектировано таким образом, чтобы при взгляде издалека оно возвышалось над Старым зданием Парламента. |
| Today's building is dated from 1929. | Нынешнее здание открыто с 1929 года. |
| It is the first building in the Netherlands constructed with a concrete core and a steel frame. | Это первое здание в Нидерландах с железобетонным каркасом и стальной рамой. |
| The station building was inaugurated on October 28, 1940. | Здание вокзала было открыто 28 октября 1940 года. |
| It is also the tallest residential building in Japan. | Самое высокое целиком жилое здание в Японии. |
| And in 1901 on means of parishioners again the wooden building of church is under construction. | А в 1901 году на средства прихожан занова строится деревянное здание церкви. |
| Horn noticed the building in the 1990s. | Хорн заметила здание во время путешествия по Исландии в 1990-х. |
| The university seal shows the building of the Franciscan monastery. | На печати университета изображено здание францисканского монастыря. |
| In 1981 was built new school building. | К 1981 году было построено новое здание школы. |
| The main front of the building faces southeast. | Главным фасадом здание было обращено в юго-восточную сторону. |
| However, there is also evidence that the building existed circa 1885. | Однако, по другим данным, здание возвели только в 1885 году. |
| The building where Gallery Park Hotel & SPA is located dates to 1875. | Gallery Park Hotel & SPA - пятизвездочный отель в Риге Здание, в котором сейчас располагается Gallery Park Hotel & SPA, было построено в 1875 году. |
| The building has a H-shape and consists of three volumes. | Здание имеет Н-образную в плане форму и состоит из трёх объёмов. |
| According to the construction, the building resembled the head spanner wrench as a symbol of peaceful labor. | В плане здание напоминало головку разводного гаечного ключа - символ мирного труда. |
| First brick in building of the Vladikavkaz station was laid in 1875. | Первое кирпичное здание вокзала Владикавказа было сдано в эксплуатацию в 1875 году. |
| Since 2010 the building is set under monument protection. | С 2010 года здание находится под охраной государства. |
| The building is also used for the presentation of art exhibitions. | Кроме того, здание использовали для проведения художественных выставок. |