| The building has two main exits, two emergency exits. | Здание имеет два основных выхода, два аварийных выхода. |
| Security's been told not to let me back in the building. | Охране приказали не разрешать мне вернуться в здание |
| The building itself is great, to each according to their means | Само здание просто потрясающее, как раз для состоятельных людей. |
| The building is supposed to be clear in 30 minutes. | Здание должно быть пустым в течение 30 минут |
| I told you not to go into that building without the police, but you never listen to me, ever. | Я говорил тебе не входить в то здание без полиции, но ты никогда меня не слушаешь. |
| The nanoforms, they're attacking the building. | Наноформы, они атакуют здание. Бежим! |
| Time's moved on... but us and this entire building have been left behind. | Время пошло дальше, но мы и всё это здание остались на месте. |
| I'm assuming you'll be demolishing and building from scratch. | Я полагаю, что вы снесёте здание и начнёте застройку с нуля. |
| Explain this to me, that there is going to be the tallest building in the world. | Объясните мне вот что... то здание будет самым высоким зданием в мире. |
| This building, it isn't a building, it's a group of trees grown in the SHAPE of a building, disguised as a building. | Это здание - не здание, это группа деревьев. Выросшее в форме постройки, замаскированно под постройку |
| That building that burnt down last night? | Это здание, что сгорело прошлой ночью? |
| So it turns out that the building Chad Keswick was looking to buy was leased by the WPA during the Depression. | Оказывается, что здание, которое собирался купить Чед Кесвик, во время Великой Депрессии было арендовано Управлением общественных работ. |
| Opposite the end wall of the armoury was the most important building: | Напротив торцевой стены арсенала находилось самое важное здание: |
| What do they use the Science building for? | В каких целях они используют научное здание? |
| Blew up the alfred p. Murrah federal building In oklahoma city? | Взорвал федеральное здание имени Альфреда Марра в Оклахоме? |
| That's me, and I never even went in that building. | Это я, и я никогда даже не заходил в это здание. |
| A few years ago, we were just a small startup in my college dorm, and now, we have a building. | Всего пару лет назад мы были мелким начинанием в общаге колледжа, а сейчас у нас целое здание. |
| Otherwise, she'll go down with me, and they'll remove her from the building. | В противном случае, она пойдет ко дну вместе со мной и ей придется покинуть это здание. |
| The building was quite tall, you know. | Здание было довольно высоким - вы знаете? |
| I may be bombing an office building, but I'll find out. | Я могла бы подложить бомбу в здание, я это знаю. |
| Preferably before he creates another beast or, you know, blows up another building or kidnaps one of us. | Желательно до того, как он кого-нибудь обратит, взорвет еще одно здание или похитит одного из нас. |
| Did you see anyone in the building? | Вы больше никого не заметили в здание? |
| Could someone have just walked into the building? | Мог кто-нибудь просто войти в здание? |
| This is not, as you will discover, just a building, Miss Wells. | Это не так, и, как вы уже поняли, это не просто здание, мисс Уэллс. |
| And why is it coming in the building? | И почему он забежал в здание? |