At 15:00, special police units arrived at the municipal building in Gostivar and began removing the flags. |
В 15:00 подразделения полиции специального назначения прибыли в здание правительства Гостивар, где начали снимать флаги. |
In 1957 Garner purchased Toad Hall, a late mediaeval building in Blackden, seven miles from Alderley Edge. |
В 1957 Гарнер приобрёл Тод Холл, здание времён позднего средневековья, в Блэкдене, в семи милях от Олдерли Эджа. |
In 1998 the building was declared unsafe and was closed to the public. |
В 1998 году здание было объявленно аварийным и закрыто для посещения публики. |
So is built first and then the only building in Serbia, purpose-built for the library. |
Это первое и единственное здание в Сербии, построенное специально для нужд библиотеки. |
The building was completed on 21 November 1663. |
Здание было построено 21 ноября 1663 года. |
Designed by architect Henry John Klutho in 1916, this building is a prime example of the Prairie School style. |
Архитектор Генри Джон Клухо в 1916 году, отметил, что это здание является ярким примером стиля школы Прейри. |
The participants of the trial and the judges could enter the building with great difficulty. |
Участники процесса и судьи с большим трудом проходили в здание. |
The new building (completed in the year 2000) was designed by Ahmed Mito, a young Egyptian architect. |
Новое здание суда (строительство завершено в 2000 году) была разработана молодым египетским архитектором Ахмедом Мито. |
During the March Days in 1918 the building suffered damage from fire and warfare. |
Во время мартовских дней в 1918 году здание пострадало от пожара и войны. |
In 1956, Jones bought his first church building, in a racially mixed Indianapolis neighborhood. |
В 1956 году Джонс купил свое первое церковное здание в расово смешанном районе Индианаполиса. |
The building still remains but is no longer used by the hospital. |
Здание до сих пор существует, но более не используется как больница. |
After the Great Patriotic War, the building was transferred to the regional department of affairs of construction and architecture. |
После Великой Отечественной войны здание было передано областному отделу по делам строительства и архитектуры. |
The building is owned by billionaire Sheldon Solow, who in the 1960s commissioned architect Gordon Bunshaft to build the tower. |
Здание принадлежит миллиардеру Шелдону Солоу, который в 1960-х годах поручил архитектору Гордону Буншауту построить башню. |
The bomb exploded, totally destroying the building after the volunteers had withdrawn to safety. |
Бомба взорвалась, обрушив всё здание, уже после того, как добровольцы ушли в безопасное место. |
In order to hire a hero, one must study the Hero managing science, construct the Tavern building and achieve the Captain rank. |
Чтобы нанять Героя, необходимо изучить науку Управление Героями, построить здание Таверна и получить звание Капитан. |
The hitman detonated a bomb in his apartment before he could leave, destroying the entire building and killing dozens of tenants. |
Тот взорвал бомбу в его квартире, прежде чем герой смог уйти, уничтожив все здание и убив десятки арендаторов. |
The building of the former consulate remains government property of Russia. |
Здание бывшего генконсульства остаётся в российской государственной собственности. |
Historically, this is the third building to house the Michigan government. |
Исторически сложилось так, что это третье здание правительства штата Мичиган. |
In the 2000s (decade) the building replaced several owners, various shops and offices were placed there. |
В 2000-х годах здание сменило несколько владельцев, там размещались различные магазины и офисы. |
The central city's iconic Christchurch Press building also survived with only minor damage. |
Знаковое здание городского центра Крайстчерча, Christchurch Press также получило лишь незначительные повреждения. |
The following summer, they moved the premises to a larger building to make room for more pupils. |
Следующим летом они перевели образовательное учреждение в более просторное здание, чтобы иметь место для большего количества учениц. |
The building was designed by the renowned architect Manuel Piqueras Cotolí (1885 - 1937). |
Здание было разработано известным архитектором Manuel Piqueras Cotolí (1885-1937). |
When they received a signal that the bank stagecoach was nearing the square, the armed men quickly left the building with pistols drawn. |
Когда они получили сигнал, что банковский экипаж приближается к площади, вооруженные люди быстро покинули здание с пистолетами наготове. |
In 1992 the main building suffered a severe fire and was rebuilt by 1997. |
В 1992 году главное здание претерпело сильный пожар и было восстановлено к 1997 году. |
The museum building is an eye catcher with its unusual external form. |
Здание музея привлекает взгляд необычной внешней формой. |