Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
The New York Times called this building a miracle. Газета New York Times назвала это здание чудом.
It doesn't take long to think about a building. Не нужно много времени, чтобы спроектировать здание.
I actually have a bicyclist that needs to get to a building behind the camera. У меня тут велосипедист, ему нужно в здание за камерами.
This is the Caltrans building in Los Angeles. Это здание Министерства Транспорта США в Лос-Анджелесе.
Park, trees, tall building. Парк, деревья... высокое здание.
I'm going to cut this wire, and leave the building. Я собираюсь перерезать этот провод и покинуть здание.
He knows this building as well as I and others do. Он знает это здание так же хорошо как я.
It's really the most lovely building. Это в самом деле самое уютное здание.
Nobody gets in this building without clearance from me. Никто не должен проникнуть в здание без моего указания.
You'd be amazed at how many people break into this building... Ты бы удивился, если узнал как много людей прорываются в это здание...
I thought I told Security not to let you in this building. Я подумал, что скажу службе безопасности не пускать тебя в здание.
The whole building cleared out a few minutes ago. Все здание опустело несколько минут назад.
Message went out, Code 7, right before the building emptied. Сообщение вышло, код 7, прямо перед тем здание опустело.
You were with us when the building cleared out. Ты была с нами, когда здание опустело.
That building, it's right next door to where you work. Ты знаешь это здание, рядом с твоей работой.
That was our fault - the whole building should have been cleared. Это была наша вина - все здание должно было быть очищено.
We're sweeping the entire building for more bugs, Agent Gibbs. Мы обыскиваем всё здание в поисках других жучков, агент Гиббс.
Appears to be a totally self-sustainable building. Похоже, это абсолютно автономное здание.
Trying to ruin this building, Lewis. Стараться испортить это здание, Льюис.
Your husband was in your apartment when the building collapsed. Ваш муж был в квартире, когда здание рухнуло.
I drove around this building, like, four times and I can't find this transformer shed. Я объехал здание раза четыре, и не могу найти эти трансформаторные щиты.
The building adjacent, and the one behind, are both for sale for two thousand pounds. Соседнее здание и еще одно сзади продаются вместе за 2000 фунтов.
She's to surrender her weapon and leave this building until further notice. Пусть сдаст оружие и покинет здание до дальнейшего уведомления.
Never let a nice building go to waste. Нельзя, чтобы хорошее здание пропадало.
Sir, our team just cleared the apartment building. Сэр, мы проверили всё здание.