Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
The main building was reconstructed and houses a permanent exhibition on the history of the fort. Главное здание было реконструировано и в нем находится постоянная экспозиция по истории форта.
Guard saw her exit the building. Охранник видел, как она покидала здание.
Maybe we could get the city to donate the building to our cause. Может быть, удастся уговорить власти пожертвовать здание для наших нужд.
The outside of the building has 100% coverage. Здание контролируется со всех сторон снаружи.
When you go into the building but no sooner You can leave and call. Когда я войду в здание... но не раньше... можете выйти и позвонить.
Southeast corner - if we can get to the back of the building, we only have to deal with one guard. Юго-восточный угол- если нам удастся обойти здание, придется разбираться лишь с одним охранником.
If you've got a building for it... Ну, если у них есть для этого здание.
This is the same building, different angles. Это одно и то же здание.
This entire building... is a trap. Все это здание... просто западня.
Langley, you take that building. Лэнгли, ты берёшь это здание.
Entire building, it's now... filled every level. Все здание теперь полно... на каждом уровне.
With the third and the fourth one, the building collapses. Взорвав третью и четвёртую, здание просто сложится.
BPD responded, evac'ed the building and set up a quarantine zone. Полиция среагировала, здание эвакуировали и установили карантинную зону.
The building was demolished in the sixties to make way for a children's playground. Здание снесли в шестидесятых, чтобы освободить место для детской площадки.
And by this time, the building is covered in body oil. Кстати, здание уже было покрыто маслом.
Are you the building or the flagpole? Так ты в этой истории здание или флагшток?
So, figure out what building this is? Ну как, вычислили, что это за здание?
The day consists of a big building. "День" занимает большое здание.
The floor was gone in the building above. Мы проверяли офисное здание и обнаружили, что часть пола исчезла.
The point is, you now have a chance to design your own building. Суть в том, что у тебя есть шанс спроектировать собственное здание.
I heard conrad hilton left this building in a huff yesterday. Слышал, вчера Конрад Хилтон покунул это здание в припадке гнева.
The old Regina would've reduced this building to ashes. Прежняя Регина обратила бы это здание в пепел.
You used Ml5 codes to blag your way into the building. Ты использовала коды МИ5, чтобы проникнуть в здание.
The building's still for sale, But it hasn't been occupied since. Здание всё ещё продаётся, но оно не было занято с тех пор.
Target has parked, passengers have entered the building. Цель припарковалась, пассажиры вошли в здание.