Английский - русский
Перевод слова Building
Вариант перевода Здание

Примеры в контексте "Building - Здание"

Примеры: Building - Здание
And they're indeed part of a public loop that goes through the building. Они являются частью публичной петли, которая проходит через всё здание.
The building has become part of everyday life in Beijing. Здание стало частью повседневной жизни Пекина. Оно здесь.
That is the sound of the building collapsing due to explosives. Так обрушивается здание, которое подорвали взрывчаткой.
Our parents go in and the whole building starts coming apart. Наши родители упали туда, и всё здание начало рушиться.
Mr. Kimball, your building isn't permitted for public events of any size. Мистер Кимбал, ваше здание не предназначено для проведения каких-либо мероприятий.
You get the building up to code. Вы должны были привести здание в порядок.
The first building was the house of Uncle Ibrahim. Uncle Ibrahim is such an enthusiastic person. Первое здание было домом дяди Ибрагима. Дядя Ибрагим очень увлечённый человек.
The building number 3 was the house of Uncle Bakheet and Aunty Fareeda. Здание номер три было домом дяди Бахита и тёти Фариды.
And I'm very pleased to tell you that the building's done. Я рад сообщить, что здание уже готово.
When we painted the first building, by splashing a radiant orange on the somber gray of a facade, something unimaginable happened. Когда мы покрасили первое здание, разливая лучистый оранжевый на мрачные серые стены фасада, произошло что-то невообразимое.
After he ran back into a burning building to save a six-year-old. После того, как он вернулся в горящее здание за шестилетним ребёнком.
This beautiful building is part of the Shitennoji Temple Complex in Osaka, Japan. Это красивое здание является частью Храма Ситэнно-дзи в Осаке, Япония.
I say we ask Mr. Walker to visit us in our new building. Мы попросим мистера Уокера приехать к нам в новое здание.
This new building is an obstacle course. Это новое здание - просто какая-то полоса препятствий.
Boy, the media just can't get enough of the new building. СМИ все никак не могут налюбоваться на новое здание.
Just stop blaming the building for your failures. Только хватит винить здание в своих провалах.
Look... not everyone is as blindly in love With this new building as you are. Послушай, не все слепо любят это здание, как ты.
That's why he loves this building so much. Вот почему он так любит это здание.
Condemned building off Figueroa. Top floor. Здание под снос в Фигуроа, последний этаж.
The white building is the school, built recently. Это белое здание - недавно построенная школа.
A good friend of mine was designing this building. Это здание спроектировал один мой хороший друг.
Simon Thomas should have left the building when he was told. Саймону Томасу следовало покинуть здание, когда ему сказали.
You told him before to leave the building. Вы предупредили его, что нужно покинуть здание.
They lured him into the building, away from anyone else. Они заманили его в здание, подальше ото всех.
Been through the entire building, - she's not here. Мы облазили всё здание, её здесь нет.