The building and its survivors were featured in the television special documentary film Hotel Ground Zero, which premiered September 11, 2009 on the History Channel. |
Здание и выжившие в нём люди показаны в документальном фильме «Hotel Ground Zero», премьера которого состоялась 11 сентября 2009 года на канале «History Channel». |
In 1969 a new building was constructed (Semashko St., 132), in which the educational institution is located today. |
В 1969 году было построено новое здание (ул. Семашко, 132), в котором учебное заведение располагается и поныне. |
He said that this was done in order to set an example and deter people from climbing the building, which is dangerous. |
Он сказал, что это было сделано, чтобы подать пример и удержать людей от небезопасного восхождения на здание. |
The building in which the theatre is housed was constructed on the foundations of the earlier Bell Inn, in Monmouth's historic town centre. |
Здание, в котором размещается театр, было построен на фундаменте ранее располагавшегося здесь отеля Белл, в историческом центре города Монмута. |
Demolition was proposed in the mid-1970s, but after public protests the building was reopened for limited use in 1976. |
В середине 1970-х гг. было предложено снести здание, однако после публичных протестов здание было открыто для ограниченного использования в 1976 году. |
After the financial crisis of 2007-2008,tenants began to leave the building and on the wave of opening of various creative spaces the enterprise management decided to follow this path. |
После кризиса 2008 года арендаторы стали покидать здание и на волне открытия различных творческих пространств руководство предприятия решило пойти по этому пути. |
Opened on 14 December 1911 by Lord Islington, Governor of New Zealand, the building is one of the most prominent heritage structures on Queen Street. |
Здание, открытое 14 декабря 1911 года лордом Ислингтоном, губернатором Новой Зеландии, является одной из самых известных построек на Квин-стрит. |
The first building erected, the library, was designed by Alden himself, and is a notable example of early American architecture. |
Здание библиотеки, возведённое первым, было спроектировано лично Олденом, сейчас оно представляет собой яркий образец ранней американской архитектуры. |
The institute moved to the new building in July, 1986 and officially separated from the Max Planck Institute for Plasma Physics. |
Институт переехал в новое здание в июле 1986 года и официально отделился от института физики плазмы. |
In 1938, the building lost much of its original charm as the front fence was removed to make way for a broadening of the street. |
В 1938 г. здание утратило значительную часть своего первоначального обаяния после того, как в целях расширения улицы был убран передний забор. |
2016 Weber State University dedicated its new science building in his honor: the Tracy Hall Science Center. |
2016 университет штата Вебер называет свое новое здание в честь Трейси Холла (the Tracy Hall Science Center). |
VP Stasov, who was entrusted with repairs, instead planned a complete reorganization, retaining only part of the walls and increasing the building. |
В. П. Стасов, которому был поручен ремонт, вместо этого запланировал полную перестройку, сохранив лишь часть стен и увеличив здание. |
It shares the building with the Transylvanian Institute, the Transylvanian Library, as well as a nursing home for the elderly. |
Он делит здание с Трансильванским институтом, Трансильванской библиотекой, а также домом престарелых. |
On May 7, 2010, the building was reopened as a retail mall called the Limelight Marketplace. |
7 мая 2010 года здание вновь открыли, как розничный торговый центр под названием «Limelight Marketplace». |
It is the first building built in the Gothic style in Baku, as well as Józef Gosławski's first project on personal order. |
Это первое здание, построенное в готическом стиле в Баку, а также первый проект Иосифа Гославского выполненный по заказу. |
As of 2008, however, no purchase had been consummated and the building reportedly continued to fall into ruin. |
По состоянию на 2008 год, однако, покупка не была завершена и, по сообщениям, здание продолжало разрушаться. |
The Joker then appears and releases poison smoke bombs into the building (all of the officers and Batman have gas masks). |
Вслед за этим появляется Джокер и выпускает дымовые бомбы с ядом в здание (на полицейских и Бэтмене были газовые маски). |
In the 2009 novel The Lost Symbol by Dan Brown, the building is the setting for several key scenes. |
В 2009 году, в романе «Утраченный символ» Дэна Брауна, здание является местом для нескольких ключевых сцен. |
On 14 November 1980 the garage and workshop burned down; a new building was built and opened in 1982. |
14 ноября 1980 года сгорели ангар и мастерская; новое здание было построено и открыто в 1982 году. |
The new building, adjacent to and fully integrated with the existing structure, nearly doubles the size of the facilities to provide more space for research and education. |
Новое здание, прилегающее к существующей структуре и полностью интегрированное с ней, почти вдвое увеличивает размеры помещений и предоставляет больше места для исследований и образования. |
The building was erected in close proximity to the Moskva River, therefore, additional work was needed to drain the soil around the future foundation. |
Здание возводилось в непосредственной близости к Москве-реке, поэтому следовало провести дополнительные работы по осушению грунта вокруг будущего фундамента. |
The building of the palace did not arise at once. |
План дворца Здание дворца не возникло единовременно. |
Which use do you require a steel building for? |
Для каких целей Вы хотите использовать Ваше быстровозводимое здание? |
In 1927 the building was bought by the Albany Ward theatre group, gutted, and reopened on 5 March 1928 as "The New Picture House". |
В 1927 году здание было куплено театральной группой Albany Ward, и вновь открыто 5 марта 1928 года как The New Picture House. |
In 1981, MetLife purchased what became known as the MetLife building for $400 million from a group that included Pan American World Airways. |
В 1981 году за 400 миллионов долларов США MetLife приобрела здание, ныне известное как MetLife Building, у группы, в которую входила компания Pan American World Airways. |