Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Имеются

Примеры в контексте "Available - Имеются"

Примеры: Available - Имеются
Tools, methods and data are available and the science is robust enough to monitor and estimate emissions from deforestation with an acceptable level of certainty. для мониторинга и оценки выбросов в результате обезлесения с приемлемым уровнем определенности имеются соответствующие инструменты, методы и данные, а также достаточно надежные научные наработки.
Copies of reports and presentations, as well as with additional details on the work programme of the Australian Institute of Criminology, are available at the Institute's website (). Копии докладов и презентаций вместе с дополнительными подробными сведениями о программе деятельности Австралийского института криминологии имеются в открытом доступе на веб-сайте Института ().
Although chemical producers would be required to "assess" substitutes for a hazardous chemical, decision makers will still have to grant an authorization under an "adequate control" procedure, even if safer alternatives are available. Хотя производители химической продукции будут обязаны "оценивать" вещества, которые являются возможными заменителями опасных химических веществ, принимающие решения органы все равно должны будут давать разрешение в рамках процедуры "адекватного контроля", даже если имеются более безопасные альтернативные материалы.
Use of the Internet for e-business activities broken down by company size, 2005 or latest available year Использование Интернета в электронных деловых операциях в разбивке по размерам компаний, 2005 год или ближайший к нему год, за который имеются данные
The limited information available suggests that while workshop participants may have the necessary knowledge for the operation of the interim prior informed consent procedure, there are other factors that preclude their being in a position to ensure its effective implementation. Ограниченность имеющейся информации свидетельствует о том, что, хотя участники семинаров-практикумов, возможно, и обладают необходимыми знаниями для реализации временной процедуры предварительного обоснованного согласия, имеются другие факторы, не позволяющие им обеспечить ее эффективное осуществление.
For the two smaller islands, Saba and Sint Eustatius, only census data are normally available, but in 1997 a mid-census was conducted on these two islands. По двум малым островам, Сабе и Синт-Эстатиусу, обычно имеются лишь данные переписи, но в 1997 году на этих двух островах проводилась промежуточная перепись.
Although only available so far in a few countries, and though the models and approaches vary as illustrated above, the experience to date with remote access facilities has generally been positive. Хотя средства дистанционного доступа пока имеются лишь в нескольких странах и хотя, как было показано выше, модели и подходы различаются, опыт, накопленный к настоящему времени, в целом является положительным.
Attention was drawn to the need for data for North America and the EECCA region, comparable to that available for the EC countries. Внимание было привлечено к необходимости сбора данных по Северной Америке и региону ВЕКЦА, сопоставимых с теми, которые имеются по странам ЕС.
The methodology to determine the TRQ expansion at the disaggregated tariff line level has proved to be complex, since it is based on domestic consumption and such data is usually available only at higher aggregated levels. Методика определения степени расширения ТК на дезагрегированном уровне тарифных позиций является довольно непростой, поскольку в ее основе лежат данные о внутреннем потреблении, которые обычно имеются лишь на более высоком уровне агрегирования.
Recent poverty estimates by the World Bank (adjusted for purchasing power parity) show that in 9 of the 17 LDCs for which data are available, 50 per cent of the population lives on less than a $1 a day. Недавние оценки бедности, проведенные Всемирным банком (скорректированные на покупательную способность), показывают, что в 9 из 17 НРС, по которым имеются данные, 50% населения живет меньшем чем на 1 долл. в день.
The free learning resources are available in the domains of conversational languages courses, language teaching, language acquisition, preparation for language examinations and linguistics. Бесплатные учебные ресурсы имеются в таких доменах, как курсы разговорного языка, преподавание языков, освоение языков, подготовка к экзаменам по языку и лингвистика.
Of this total, $26.5 million is already available for proposed projects, leaving an outstanding requirement of nearly $380 million. Из этой суммы для предлагаемых проектов уже имеются в наличии 26,5 млн. долл. США; таким образом, недостающие потребности составляют примерно 380 млн. долл. США.
Detailed analysis shows that it is the most cost-effective means for moving a high volume of heavy material into the area of operations - assuming that sufficient trucking capacity is available and route security is assured. Подробный анализ показывает, что это - наиболее эффективный с точки зрения затрат способ транспортировки в район операций большого объема тяжелой техники, при условии, что грузовые автотранспортные средства имеются в достаточном количестве, а на маршруте передвижения обеспечивается безопасность.
Extensive data are available for alachlor, thus the data reported below represent only a selection based on the lowest values for each species and ranges of results for the metabolites. По алахлору имеются обширные данные, в силу чего представленная ниже информация является лишь выборкой, подготовленной на основе наименьших значений для каждого вида и диапазонов результатов для метаболитов.
Estimates are available for Australia, Brazil, Canada, China, European Union, Japan, Mexico, Thailand, Republic of Korea and United States of America. Имеются оценки по Австралии, Бразилии, Европейскому союзу, Канаде, Китаю, Мексике, Республике Корее, Таиланду, Соединенным Штатам Америки и Японии.
The following statistical products are available on the International Transport Forum website: Data on investment in transport infrastructure and maintenance expenditures, trends in the transport sector and data from the short-term database. На веб-сайте Международного транспортного форума имеются следующие статистические продукты: данные об инвестициях в транспортную инфраструктуру и расходах на текущее обслуживание, тенденции в транспортном секторе и информация из оперативной базы данных.
First sessional period Facilities in Bonn (Hotel Maritim) are available in late March/early April for one week Первый сессионный период Условия в Бонне (гостиница "Маритим") имеются в конце марта/начале апреля на одну неделю
Data are often collected in inconsistent formats, disseminated on aggregate scales, dispersed in terms of their location, and not available in formats usable for vulnerability and impact assessments and adaptation planning. Данные зачастую собираются в несопоставимых форматах, распространяются в укрупненных масштабах, являются раздробленными с точки зрения места их получения и не имеются в тех форматах, которые могут использоваться для оценок уязвимости и воздействий и для планирования в области адаптации.
In a register-based census only variables that are included in registers or could be derived from register variables, are available. При переписи на основе регистров доступны только переменные, которые имеются в этих регистрах и которые могут быть получены на основе этих переменных.
The Panel followed the Government's direction and made its request through its focal point in the Government, despite the fact that these are publicly available documents. В соответствии с указанием правительства Группа направила свою просьбу через координатора в суданском правительстве, несмотря на то, что эти документы имеются в открытом доступе.
The reports of the Working Group's three meetings, as well as other relevant information, are available on a dedicated website () established and maintained jointly by the three secretariats. Доклады трех совещаний Рабочей группы, а также другие соответствующие информационные материалы имеются на специально выделенном для этого веб-сайте (), который был совместно создан и обслуживается тремя секретариатами.
Stabilization of GHG concentrations in the atmosphere can be achieved by deployment of a portfolio of technologies that are either currently available or expected to be commercialised in coming decades. Стабилизация концентраций ПГ в атмосфере может быть достигнута путем внедрения целого ряда технологий, которые уже имеются в настоящее время или, как ожидается, будут коммерциализироваться в ближайшие десятилетия.
What facilities are available for shuttling containers from deep-sea terminals to short-sea terminals* (i.e. links between mother ships and feeder ships)? Какие имеются средства для перевозки контейнеров из глубоководных терминалов на терминалы прибрежного плавания (например, между лихтеровозами и фидерными судами)?
Some data providers pointed out that it is crucial for users to actively communicate their specific needs because in some cases, the data and expertise that they need are already available through, for instance, regional centres. Некоторые поставщики данных отметили, что пользователи должны активно сообщать свои конкретные потребности, поскольку в некоторых случаях необходимые им данные и экспертиза уже имеются в наличии, например в региональных центрах.
She asked whether credit facilities were available in rural areas and whether women had access to credit, loans and tax breaks for new enterprises. Оратор спрашивает, имеются ли кредитные учреждения в сельских районах и имеют ли женщины доступ к кредитам, ссудам и налоговым льготам для вновь создаваемых предприятий.