Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Available - Данные"

Примеры: Available - Данные
The statistics available on psychiatric disorders among women concern the reasons for admission and discharge from the Psychiatric Hospital. Имеющиеся статистические данные о психических расстройствах у женщин касаются оснований для направления в психиатрическую больницу и выписки из нее.
Thanks to the increase in housing supply, the number of homeless families has declined considerably, as is reflected in the statistics available. Благодаря росту предложения жилья значительно уменьшилось количество бездомных семей, о чем свидетельствуют имеющиеся статистические данные.
The latest available data report was for the year 1994. Последний раз такие данные были включены в доклад за 1994 год.
The information available on quarterly basis has been used to calculate correction factors. Для расчета корректировочных коэффициентов использовались квартальные данные.
There is no clear data available on the number of criminal cases since 2002. Четкие данные о количестве уголовных дел за период с 2002 года отсутствуют.
Compared to technical HCH and lindane, limited data are available for alpha-HCH. По сравнению с техническим ГХГ и линданом, по альфа-ГХГ имеются лишь ограниченные данные.
The available data support the potential for long range transport of pentachlorobenzene. Имеющиеся данные подтверждают способность пентахлорбензола к переносу на большие расстояния.
Several speakers provided updates on the activities and initiatives of their institutions and the assistance available from their institutions. Ряд ораторов представили новые данные о деятельности и инициативах учреждений их стран, а также о помощи, предоставляемой этими учреждениями.
The reported data for East and South-East Asia were consistent with complementary information available. Представленные данные по Восточной и Юго-Восточной Азии подкреплялись имеющейся дополнительной информацией.
Data on employment, in particular, are available only for the industrial sector and with a considerable lag. Данные о занятости, например, представляются лишь по промышленным секторам и то со значительным опозданием.
To the extent possible, data generated by existing monitoring systems and available from international databases will be used. По возможности будут использоваться данные, получаемые с помощью существующих систем мониторинга и имеющиеся в международных базах данных.
The Committee is concerned at the insufficient data available on the developmental health needs of adolescents in Tajikistan. Комитет испытывает озабоченность по поводу того, что имеющиеся данные о медико-санитарных нуждах подростков в Таджикистане в связи с их развитием являются недостаточными.
Agriculture: some existing data are not available in the format required by the IPCC methodology, e.g., for methane emissions from rice fields. Сельское хозяйство: некоторые имеющиеся данные отсутствуют в формате, требующемся методологией МГЭИК, например для выбросов метана с рисовых полей.
Although definitive data are not yet available, it is estimated that the harvest yielded approximately 230,000 tons of wheat. И хотя окончательные данные поступят позднее, согласно расчетам, было собрано приблизительно 230000 тонн пшеницы.
So far climatic data are not available but with respect to pollution London is similar to Rome. До настоящего времени климатические данные еще не обработаны, однако условия загрязнения в Лондоне аналогичны условиям, существующим в Риме.
The existence of the UNFCCC and the IPCC guidelines helped Parties to provide the best available data in their national GHG inventories. Наличие руководящих принципов РКИКООН и МГЭИК помогло Сторонам включить в свои национальные кадастры ПГ наилучшие имеющиеся данные.
In Estonia, run-off data are not available. Данные о стоке воды в Эстонии отсутствуют.
The note concluded that available evidence suggested that commercial fraud constituted a serious and potentially increasing threat to international commerce. В записке сделан вывод о том, что имеющиеся данные свидетельствуют о том, что коммерческое мошенничество представляет собой серьезную и постоянно возрастающую угрозу международной торговле.
Table 5 provides indicative data regarding how available local government budgets were used for recurrent expenditures and investment purposes. В таблице 5 приводятся ориентировочные данные относительно использования имеющихся бюджетов органов местного самоуправления для регулярных расходов и инвестиций.
Unfortunately, the rail traffic data on these lines are not available. К сожалению, данные об объеме движения на этих железнодорожных линиях отсутствуют.
This database makes available Headquarters data and data of the seven offices away from Headquarters. Эта база данных содержит данные по Центральным учреждениям и семи периферийным отделениям.
There are no collected data available on court practice concerning the consideration of damages. Данные о судебной практике рассмотрения дел, связанных с ущербом, отсутствуют.
As always, CETMO's work is available to the Inland Transport Committee and its working parties. Все данные о работе СЕТМО, как правило, передаются Комитету по внутреннему транспорту и его рабочим группам.
Many of these initiatives are new or not fully implemented by May 2006 so quantitative data is not yet available. По состоянию на май 2006 года многие из этих программ являются новыми или не полностью реализованными, поэтому количественные данные пока отсутствуют.
The Secretariat should utilize the available performance data to improve the accuracy with which conference resources were allocated to various organs. Секретариату следует использовать имеющиеся данные об исполнении в целях повышения точности распределения конференционных ресурсов среди различных органов.