Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Available - Данные"

Примеры: Available - Данные
As a result of all the changes in the organization, no data are available for 1999. Вследствие всех тех изменений, которые имели место в организации деятельности, данные за 1999 год получены не были.
The following trend analysis includes only sites with long-term data available, or 21 sites in 12 countries (see the rightmost column in table 2). Нижеследующий анализ тенденций охватывает только те участки, по которым имеются долгосрочные данные, т.е. 21 участок в 12 странах (см. крайнюю правую колонку в таблице 2).
The delays could result in the Government's having to use the data available from the last census dating back to 2005. Эта задержка может привести к тому, что правительство будет вынуждено использовать данные последней переписи, проведенной в 2005 году.
Although many land-use mapping exercises are being undertaken, the data available are not yet sufficient or adequate for establishing reference emission levels and guiding future monitoring. Хотя в настоящее время предпринимаются многочисленные меры по составлению карт землепользования, имеющиеся данные по-прежнему являются недостаточными или неадекватными для определения базовых уровней выбросов или для разработки руководящих указаний в отношении мониторинга в будущем.
The statistics that are available show disparity between majority and minority and especially for Roma, Ashkali and Egyptians in respect of education, employment and poverty. Имеющиеся статистические данные указывают на существование неравенства между большинством и меньшинством и, в особенности, в отношении рома, ашкали и египтян в плане образования, занятости и нищеты.
All non-OECD developing economies for which data on broadband are available have been showing very low penetration rates, with varying growth rates. Во всех развивающихся странах вне зоны ОЭСР, по которым имеются данные о широкополосных подключениях, показатели проникновения этих технологий очень низки, а темпы роста варьируются.
2004 or latest available year (selected countries and territories), in per cent 2004 год или последний год, за который имеются данные (по отдельным странам и территориям), в процентах
for quarterly data, available Member States data usually surpasses the coverage threshold back to 1995. имеющиеся квартальные данные по государствам-членам обычно превышают пороговый уровень охвата до 1995 года.
While no 2004 data were available for the other three Parties, previously data reported by them suggested they had met their emission reduction obligations. Хотя в отношении трех других Сторон данные за 2004 год отсутствовали, на основе представленных ими ранее сведений можно сделать вывод о том, что они обеспечили соблюдение своих обязательств по сокращению выбросов.
Even if models and data were available, a considerable amount of work would be required to develop the necessary tools to run the models. Даже если такие модели и данные имеются в наличии, разработка инструментов, необходимых для применения моделей, потребует значительного объема работы.
However, analytical solutions needed to be flexible as new chemical kinetics data became available and as new species were introduced into mechanisms. Однако аналитические решения должны быть гибкими, поскольку в настоящее время появились новые данные о химической кинетике и в соответствующие механизмы были включены новые химические соединения.
For countries where national data are not available, information on biogeochemical data can be used to compute critical loads of heavy metals. В странах, в которых отсутствуют национальные данные, для расчета критических нагрузок тяжелых металлов может использоваться информация, основанная на обработке биогеохимических данных.
The consolidated summary data that OIOS considered relevant to the current exercise was therefore not easily or readily available. По этим причинам сводные данные, пригодные, по мнению УСВН, для проведения настоящего анализа, получить было нелегко.
Article 7 also provides for Parties to submit best possible estimates of the data referred to above where actual data are not available. Статья 7 также предусматривает, что Стороны должны представлять наиболее надежные оценочные данные, о которых говорится выше, если фактические данные отсутствуют.
Forest and bush fires can be expected to be a source of PeCB, but no data are available to quantify possible releases. Можно предположить, что лесные и кустарниковые пожары являются источником выделения ПеХБ, однако данные для расчета возможных высвобождений отсутствуют.
Some participants were of the view that the base year should be defined according to the best and most recent data available. Некоторые участники придерживались той точки зрения, что для определения базового года должны использоваться самые полные и самые свежие имеющиеся данные.
As a result of the relatively small amount of information reported, the synthesis tables presented here contain certain gaps, where no new or additional data were available. Вследствие относительно небольшого объема сообщенной информации в представленных здесь обобщающих таблицах некоторые клетки, когда отсутствовали новые или дополнительные данные, были оставлены незаполненными.
1996 data is used instead of 1995 as disability status is only available from 1996 onwards. В 1995 году использованы данные за 1996 год, поскольку информация о положении инвалидов имеется лишь с 1996 года.
Figures were not available on women's representation in the legal system, but over 50 per cent of judges were women. Данные о представленности женщин в правовой системе отсутствуют, но среди судей женщин насчитывается более 50 процентов.
In relation to polymetallic nodules, the secretariat will continue to work with contractors and experts to assemble available public and private data and introduce them into the selected databases. Что касается полиметаллических конкреций, то Секретариат продолжит работать с контракторами и экспертами над тем, чтобы собирать из открытых и закрытых источников имеющиеся данные и заносить их в те или иные базы данных.
She asked if any data were available on the number of women murdered by their husbands, ex-husbands or relatives in crimes of honour. Она спрашивает, имеет ли делегация какие-либо данные о числе женщин, убитых своими мужьями, бывшими мужьями или родственниками в результате преступлений во имя чести.
Some of it had moved to the Internet, some of it was using other channels but unfortunately no figures were yet available. Часть ее перешла в Интернет, еще одна часть использует другие каналы, однако, к сожалению, данные пока отсутствуют.
In February 2008 the district prosecutor's office had refused a complaint on the grounds that all available data had been collected during the previous investigation. В феврале 2008 года районная прокуратура отклонила жалобу на том основании, что все имеющиеся данные были собраны в ходе предыдущего расследования.
It is difficult to obtain an accurate idea of repetition rates for males and females as not all courses were available in every district. Трудно получить точные данные о показателях второгодничества для мужчин и женщин, поскольку не в каждом округе велись все курсы.
This is particularly evident at secondary school level, however data for the school push outs is not available due to the absence of an appropriate monitoring system. Это особенно касается уровня средней школы, однако данные об отчисленных из школы недоступны из-за отсутствия надлежащей системы контроля.