Английский - русский
Перевод слова Available
Вариант перевода Данные

Примеры в контексте "Available - Данные"

Примеры: Available - Данные
The data available points to a widening of differences in some respects. Имеющиеся данные свидетельствуют об увеличении различий в некоторых отношениях.
Most developing countries with trend data available show a substantial increase in contraceptive use. Данные о тенденциях по большинству развивающихся стран свидетельствуют о существенном увеличении использования противозачаточных средств.
[The Technical Secretariat shall evaluate all reliable evidence and data available, with the aim of clarifying and resolving the concern. [Технический секретариат оценивает все наличные надежные свидетельства и данные с целью прояснения и урегулирования озабоченности.
The available data on wages is set out in table 4. Имеющиеся данные по заработной плате приводятся в таблице 4.
Since the available figures for 1992 are considered to be an underestimate in relation to the real figures, they are not reproduced here. Поскольку имеющиеся данные за 1992 год считаются заниженными по сравнению с реальными цифрами, они здесь не приводятся.
Broadly considered, the only available figures on adult education are for the academic year 1991/92. Данные об образовании взрослого населения имеются лишь за 1991/92 учебный год.
No statistics are available in Finland on persons who hold more than one full-time job. В Финляндии статистические данные о лицах, работающих на полной ставке на нескольких работах одновременно, отсутствуют.
Therefore, no statistical data are available on minimum wage levels. Поэтому статистические данные о минимальных уровнях зарплат отсутствуют.
The regional director said that statistics were being updated and would be included in documentation as soon as it was available. Региональный директор заявил, что статистические данные обновляются и будут включены в документацию, как только они будут получены.
This is rarely available for setting reference points for less frequently studied stocks. Такие данные редко удается получить при установлении критериев для менее изученных запасов.
Once again, specific data and figures are not available. И в этом случае отсутствуют точные статистические данные.
Further analysis and refinement of the figures will take place over the coming months as further data becomes available. Дальнейший анализ и уточнение этих цифр будут проводиться в предстоящие месяцы, как только будут получены дополнительные данные.
Because of that difficult situation of transition, the requisite statistics were not available. Ввиду трудностей переходного периода запрошенные статистические данные пока отсутствуют.
Thus, wherever relevant and available, quantitative data and indicators are provided in the report. Соответственно количественные данные и показатели представляются в докладе в тех случаях, когда это уместно и возможно.
a/ Data on bonds only available for repayments. Ь/ Данные по облигациям имеются только в отношении выплат в счет погашения кредитов.
It would, however, provide one estimate that could be compared with those available from authoritative international sources. Однако такой метод дает возможность получить оценочные данные, которые можно будет сопоставить с данными из авторитетных международных источников.
During the 1980s, infant mortality levels among the developing countries with data available ranged widely. В 80-е годы показатели младенческой смертности в развивающихся странах, по которым имелись данные, значительно отличались друг от друга.
The available data are fragmentary and cover a relatively short period which includes only the first three years of the transition process. Имеющиеся данные носят фрагментарный характер и охватывают относительно короткий период времени, который включает только первые три года переходного процесса.
The Technical Secretariat shall receive, compile and circulate any data relevant to the verification of this Treaty which any State Party makes available. Технический секретариат получает, компилирует и распространяет любые данные, имеющие отношение к проверке настоящего Договора, которые предоставляются любым государством-участником.
They also asked whether data were available on the prevalence of contraception. Они обратились также с вопросом, имеются ли данные о масштабах использования противозачаточных средств.
Reserve estimation methodologies make quantified estimates available, but they require many data that are frequently unavailable. С помощью различных методик оценки запасов полезных ископаемых получают расчетные количественные данные, однако ни требуют большого объема данных, получить которые зачастую не представляется возможным.
There were no figures available on the number of households involved. Статистические данные о числе соответствующих домашних хозяйств представлены не были.
Globally available data should be shared and used more effectively. Имеющиеся в мире данные необходимо совместно использовать и обрабатывать более эффективно.
Details of the results of the census are not yet available to the Secretariat. Подробные данные, полученные в результате переписи населения, еще не представлены Секретариату.
In practice, final data were not available until well after the end of a budget period. На практике окончательные данные можно получить лишь спустя значительное время после завершения бюджетного периода.