| Open science data is a type of open data focused on publishing observations and results of scientific activities available for anyone to analyze and reuse. | Открытые научные данные - вид открытых данных, представляющий собой результаты научных исследований, доступные для свободного использования и анализа. |
| Data is available for diabetes, vision loss, neurological diseases, cardiovascular disease, cancer, and osteoporosis. | Там доступны данные по диабету, потере зрения, неврологическим заболеваниям, сердечно-сосудистых заболевания, раку и остеопорозу. |
| For both variants, ŽĎAS have available teams of specialists being ready to meet respective requirements. | Для обеих направлений у завода ŽĎAS имеются в распоряжении команды специалистов, которые готовы выполнить данные требования. |
| All these information are never available to third parties. | Эти данные никогда не передаются третьим лицам. |
| Their process follows four steps: Targeting: First, GiveDirectly locates poor villages using publicly available census data. | Их процесс следует четырем шагам: Таргетинг: во-первых, GiveDirectly находит бедные деревни, используя общедоступные данные переписи. |
| Its data is freely available as open content. | Его данные свободно доступны в виде открытого контента. |
| In turn, BNC data then became available for commercial and academic research. | В свою очередь, данные BNC впоследствии стали доступны для коммерческого использования и научных исследований. |
| They produced a catalog containing the best available data for all stars to magnitude 11. | Был создан каталог, содержащий наилучшие имеющиеся данные для всех звёзд вплоть до 11 звёздной величины. |
| Horvath spent over 4 years collecting publicly available Illumina DNA methylation data and identifying suitable statistical methods. | Хорват более 4 лет собирал открытые данные по метилированию человеческой ДНК и определял подходящие статистические методы. |
| The Excel spreadsheet containing the data used to assemble the WEAP model is available here. | Таблица в формате Excel, содержащая данные, использованные для создания модели WEAP, доступна здесь (где ссылка?). |
| RB1 orthologs have also been identified in most mammals for which complete genome data are available. | Ортологи Rb1 были также определены у большинстве млекопитающих, для которых доступны полные данные генома. |
| The Centre for Computing History has undertaken a similar project to preserve the data from the Domesday Project and make it available online. | Центр вычислительной истории в Кембридже начал аналогичную программу, чтобы сохранить данные проекта Domesday и сделать их доступными в Интернете. |
| The input data and the optimal solutions for these instances are available for download. | Входные данные и оптимальные решения этих задач доступны для скачивания. |
| The prior can take different functional forms depending on the domain and the information that is available a priori. | Априорные данные могут принимать различные формы в зависимости от области применения и информации, которая доступна а priori. |
| If no such data is available, partial data (eg only women) can be submitted. | Если таких данных нет, можно подавать частичные данные (напр., только о женщинах). |
| The limited data available also reveal that rates of connectivity and digitalization of national archives are usually very low in poorer countries. | Существующие ограниченные данные также свидетельствуют о том, что коэффициенты соединяемости и оцифровки национальных архивов, как правило, очень низки в более бедных странах. |
| And what they found out is when that was available for public record, the people's electricity usage in those communities dropped. | И они обнаружили, что когда эти данные стали публичными, в таких сообществах уменьшилось потребление электроэнергии. |
| The limited data available for ESCAP countries show that public scientific and research centres are nearly all connected to broadband Internet. | Ограниченные данные, имеющиеся по странам - членам ЭСКАТО, показывают, что практически все государственные научно-исследовательские центры подключены к широкополосному Интернету. |
| These pension claims are available on an individual level however. | Данные о пенсионных обязательствах также доступны и на уровне индивидуумов. |
| This survey contains all the breakdown categories for the households, but a distinction for the age of the individual is not available. | Материалы данного обследования содержат все категории домашних хозяйств, однако данные о возрасте индивидуумов в них отсутствуют. |
| While precise figures are not available, it is estimated that more than 2 million women and girls are living with obstetric fistula. | Хотя точные данные отсутствуют, считается, что от акушерского свища страдают более 2 миллионов женщин и девочек. |
| Headquarters data were not available for UNFCCC and UNSSC. | Данные по штаб-квартирам не представили РКООНИК и КПСООН. |
| To be sure, these investigations are limited to the top five executives, for which data is publicly available. | Конечно, эти исследования ограничены пятью высшими руководящими должностями, данные по которым публично доступны. |
| Presently available data does not allow a scientific determination which model is correct. | В настоящее время доступные данные не позволяют определить, какая модель правильней. |
| However, no molecular genetic evidence is available to support this hypothesis. | Тем не менее, для подтверждения этой гипотезы доступные молекулярные генетические данные отсутствуют. |