Примеры в контексте "Any - Нет"

Примеры: Any - Нет
Therefore, I no longer have any source of income. В связи с этим у меня уже нет никакого источника средств к существованию.
There is no longer any justification for maintaining this privilege. Больше нет оправдания сохранению этой привилегии.
The road map is clear; we do not need to study it any further. Картина ясна; нам нет необходимости изучать ее и далее.
We caution against any reform measures that seek to undo what has been accomplished in the recent past. Мы хотели бы предостеречь от проведения любых преобразований, направленных на сведение на нет достижений последних лет.
Which you don't understand 'cause it doesn't have any burps in it. Который ты не понимаешь, потому что в нем нет отрыжки.
You don't have any solid evidence, you and your Pope. У вас нет никаких веских доказательств, ни у тебя ни у твоего Папы.
They don't have any legal rights. У них нет никаких законных прав.
No, I wasn't in any danger. Нет, я не была в опасности.
You still don't have any pictures on the walls. У тебя по-прежнему на стенах нет ни одной картинки.
I don't have any money, Marius. У меня нет денег, Мариус.
The odds go down sharply if no one has any money to pay the ransom. Ваши шансы резко понижаются, если ни у кого нет денег, чтобы заплатить выкуп.
I don't have any control over Yeogu's life. У меня нет власти над жизнью Ёгу.
She doesn't have any stickers or pictures inside. У нее нет ни наклеек ни каких-либо картинок внутри.
I'm not under any illusion that this school is a friendly place. У меня нет иллюзий, что эта школа - дружелюбное место.
So that means he doesn't have any friends. Это означает, что у него нет друзей.
And none of them have any insurance. И ни у кого из них нет страховки.
You have no proof any of this involves my client. Ж: У вас нет доказательств, что мой клиент в этом замешан.
With respect, there isn't any evidence... Со всем уважением, здесь нет никаких доказательств...
So complaining about that won't make any sense. Так что жаловаться нет никакого смысла.
And I don't even have any talents, so... И у меня нет никаких талантов, так что...
Just a question, you can say No any time. Естественно, только спросить, ты можешь в любой момент сказать "нет".
So I guess I don't have any aura. Так и знал, что у меня нет харизмы.
This place must not get any customers. Странно, что нет других посетителей.
The Advisory Committee does not recommend any change in the level of appropriations for UNFICYP at the present time. На данном этапе у Консультативного комитета нет никаких рекомендаций в отношении изменения объема ассигнований на содержание ВСООНК.
The Bailiwick has no significant community of any particular ethnic group other than its "indigenous" population. На острове нет какой-либо крупной общины конкретной этнической группы, кроме его "коренного" населения.