| No, I can't get any confirmation. | Нет, у меня нет подтверждения. |
| You told us you didn't have any parties this week. | Ты говорил, что на этой неделе у вас нет вечеринок. |
| I don't have any family, not really. | У меня нет семьи, настоящей. |
| I don't have any soda, you must forgive me. | Содовой только нет, прошу меня простить. |
| And there aren't any cats to chase him. | И там нет кошек, которые на них охотятся. |
| I'm afraid we don't have any calls from Seattle. | Только боюсь, звонков из Сиэтла у нас нет. |
| She signed the consent forms, denied there was any metal... | Она подписала согласие, в нем написано, что в ее теле нет металла. |
| No, we haven't got any whiskey. | Нет, у нас нет виски. |
| No way to tell 'cause there aren't any prints. | Но мы не можем этого узнать, потому что нет никаких отпечатков. |
| I suppose it wouldn't do any harm to meet him. No. | Я думаю, нет ничего страшного в том, чтобы встретиться с ним. |
| Yes, we don't have any information other than she left a message yesterday saying she's resigned. | У нас нет никакой информации, просто вчера она оставила сообщение о том, что увольняется. |
| No, I'd rather not take any pain medication. | Нет, я... я бы предпочёл обойтись без обезболивющих. |
| My husband won't have any problem not drinking. | У моего мужа нет проблем с тем, чтобы не пить. |
| Seriously, I don't have any money for you, Billy. | Серьезно, у меня больше нет денег для тебя, Билли. |
| No, I don't have any invoices from her, because she paid me cash. | Нет, у меня нет никаких счетов от неё, потому что она платила мне наличными. |
| I haven't got a faculty permission for any of this. | У меня нет разрешения от начальства на все это. |
| It's just not in any guidebooks. | Просто этого нет ни в одном путеводителе. |
| There's no way we can retrieve any information off of it. | Нет шансов, что мы сможем получить хоть какую-то информацию с нее. |
| I like that he doesn't have any gadgets. | Мне нравится, что у нет никаких гаджетов. |
| You don't have any ownership stake in paulie tire yourself. | У вас нет собственных акций в Паули Тайр. |
| We don't have any bourbon or nothing. | У нас нет бурбона и всего в таком духе. |
| We don't have any time, Jane. | У нас совсем нет времени, Джейн. |
| That I'm busy and I don't have any time. | Я занята, у меня нет времени. |
| When a helicopter's not available... any tall building will do. | Когда под рукой нет вертолета, в принципе подойдет любое высокое здание. |
| And as any good operative knows, there's no more effective weapon than fear. | А как известно любому опытному агенту, нет более эффективного оружия, чем страх. |