Примеры в контексте "Any - Нет"

Примеры: Any - Нет
Doesn't get any better than this. Нет ничего лучше, чем это.
Well, I don't have any mercurochrome. Нет, у меня нет никакого меркурохрома.
After all, there isn't any reason not to go... Разумеется, нет никакой причинь не ездить...
No, no, you know that my client doesn't recall any of this. Нет, нет, вы знаете, что мой клиент ничего из этого не помнит.
You don't know any guys. У тебя же нет знакомых парней.
Only problem is, we don't have any proof. Проблема в том, что у нас нет доказательств.
We don't have any money, so we can't give them. У нас нет денег, поэтому мы не можем их дарить.
No, I won't cause any trouble. Нет, я не доставлю тебе проблем.
Just doesn't make any sense. В этом просто нет никакого смысле.
We don't have any new information. У нас нет никакой новой информации.
They no longer have any content. В них больше нет никакого содержания.
Because y-you are not making any sense. Потому что в твоих словах нет смысла.
No, it means I can reach you any time of day or night. Нет, это значит, что я могу с тобой связаться в любое время дня и ночи.
Of course, there is not and cannot be an overpowering economic case for joining the Euro, at any time. Конечно же, никакого серьезного экономического обоснования для присоединения к зоне евро нет и быть не может.
So it won't do you any good to go over my head. Так что вам нет смысла пытаться решить проблему через мою голову.
The Councilman doesn't have any pull there. У советника нет никакой власти там.
But that wouldn't do you any good now. Но сейчас в этом нет никакой пользы.
There isn't any problem with having multiple protocols on your local network. Нет никаких проблем при использовании нескольких протоколов в локальной сети.
If they have no status, there will be no testing, nor any official work in the future. Если же статуса нет - не будет ни экзамена, ни последующей официальной работы.
We have no minimum order amount our translation agency serves any amounts of texts. Для нас нет минимального заказа - наше бюро переводов работает с текстами любого формата.
If there are no further comments from any delegations, this concludes our business for today. Если ни у какой из делегаций нет дополнительных замечаний, то на этом наша работа на сегодня завершается.
But we have yet to see any convincing evidence in support of that view. Однако пока у нас нет никаких убедительных доказательств, подтверждающих эту точку зрения.
I haven't got any spit left to chew with... У меня слюны нет, чтобы размягчить верёвку.
I don't have an answer to any of that either. У меня нет ответа и на эти вопросы.
I don't think there's any blinds here. Я думаю, слепых здесь нет.