| Except I don't have any. | Только вот у меня их нет. |
| Doesn't make any difference if I know it. | Мне без разницы, буду я помнить или нет. |
| No, I don't want any pills. | Нет, я не хочу никаких лекарств. |
| It looks as if the war won't make any sense much longer. | Похоже, что в войне больше нет никакой нужды. |
| But if people match up too much, then there aren't any surprises. | Но если люди слишком подходят друг другу, то тогда нет никаких сюрпризов. |
| We don't have any proof that this has anything to do with the steroids. | У нас нет никаких доказательств, что он что-то делал со стероидами. |
| I don't have the authority to go any further. | На дальнейшее расследование у меня нет полномочий. |
| No, I haven't any... | Нет, у меня нет никого... |
| I will not give any lessons. | Нет, нет, никаких лекций. |
| No, but any minute now. | Нет, но он может прийти с минуты на минуту. |
| I have not heard any of those rumors. | Нет, я не слышал эти сплетни. |
| Anne marie, there aren't any wolves in pennsylvania. | Энн Мари, в Пенсильвании нет никаких волков. |
| So we don't have any candy. | То, что у нас нет конфет. |
| Alex asked me to invite some couple friends, and then I realized that I don't have any anymore... | Алекс попросила меня пригласить несколько пар друзей, и тогда я поняла, что у меня таких больше нет... |
| The rules are simple: there aren't any. | Правила просты: нет никаких правил. |
| Well, sweetie, you don't have any clients yet. | Ну, милая, у тебя пока еще нет клиентов. |
| Don't worry, there aren't any brown ones. | Да не ссы, коричневых тут нет. |
| Because you struck oil where there was no any oil. | Потому что вы нашли нефть, там, где её нет. |
| While there are a few suspects, we don't have any definitive evidence. | Пока у нас несколько подозреваемых, но нет убедительных улик. |
| There is no need for coordination of macroeconomic policies to go any further than this. | Нет необходимости в координации макроэкономической политики, чтобы идти дальше этого . |
| Borrowing increases risk in any business: you can't go bankrupt if you have no debt. | Заимствование повышает риск в любой сфере деятельности: организация не может обанкротиться, если у нее нет долгов. |
| You're not making any sense. | В твоих словах нет никакого смысла. |
| She doesn't have any signs of adhesions. | Но у нее нет никаких признаков спаек. |
| Wherever he's from, I don't have any insurance information on him. | Да откуда бы он там ни был, у меня нет никаких данных о его страховке. |
| That's because he doesn't have any. | Это потому что у него нет страховки. |