| I'm sorry, we don't have any candy. | Мне жаль, но у нас нет ни одной конфеты. |
| No, that won't do us any good. | Нет, это не даст нам ничего хорошего. |
| We won't have any extra time. | У нас нет времени в запасе. |
| There was nothing in any database that ever connected you to them. | Ни в одной базе данных нет ничего, связывающего Вас с ними. |
| But we don't have any money. | Но ведь у нас нет денежек. |
| I'm a nurse, but I don't have any supplies. | Я медсестра, но у меня нет никаких медикаментов. |
| I mean, losing someone's bad enough, but imagine not having any answers. | Потерять кого-то и так плохо, а если еще и нет ответов... |
| I don't have any legislation experience. | У меня нет опыта в законодательной работе. |
| According to union regulations, you don't have any cause to dismiss Sergeant Worthen. | Согласно правилам профсоюза, у вас нет прав увольнять сержанта Вортен. |
| But on the other hand, America doesn't have any stones worth kissing. | Но, с другой стороны, в Америке нет камней, ценящих поцелуи. |
| None of them wear any signs of authority or badges of position. | Ни у одного из них нет знаков власти или значков отличия. |
| I promise I don't have any drugs. | Я клянусь, что у меня нет наркотиков. |
| I wasn't aware of any tattoo, no. | Нет, я не знал о его татуировках. |
| Joshua Parker - that name isn't in any of our missing children case files. | Джошуа Паркер... этого имени нет в наших файлах о пропавших детях. |
| So, you're saying the government just didn't have any evidence to convict Openshaw. | То есть, вы хотите сказать, что у правительства нет ни одного доказательства виновности Опеншоу. |
| It'll need to be stitched, but I don't have any sterile tools here. | Это нужно зашить, но у меня нет никаких стерильных инструментов здесь. |
| We checked the premises, no signs of any break-in. | Мы проверили помещение, следов взлома нет. |
| 'Cause she doesn't have any money. | Потому что у нее нет денег. |
| But... I don't have any secrets. | Но у меня нет никаких тайн. |
| Where there aren't any deposits we'll use transport inhibitors. | Там, где нет залежей келбонита, мы используем транспортные ингибиторы. |
| I hope you don't have any personal issues. | Надеюсь, у тебя нет проблем на личном фронте. |
| You told me you weren't carrying any Doctor! | Вы говорили мне, что у вас вообще нет воды, Доктор! |
| There seems no reason for any of it... | Казалось бы, для этого всего нет причин... |
| We don't have any leverage against Narcisse. | У нас нет ничего против Нарцисса. |
| No, I don't need any help. | Нет, я в полном порядке. |