| Don't destroy my confidence because I haven't got any. | Не разрушай мою уверенность потому что у меня ее нет. |
| Don't have any friends here, anyway. | У меня всё равно здесь нет друзей... |
| We haven 't had any communications since we crashed. | У нас нет связи со времени аварийной посадки. |
| I'll bet you haven't any children. | Спорю, у вас нет детей. |
| I don't have any thoughts on that. | У меня на этот счет нет мыслей. |
| But I don't have any money. | Оу. Но у меня нет денег. |
| Sir, I don't disagree on any particular point. | Сэр, у меня нет возражений ни по одному пункту. |
| No, this... good as any. | Нет, это... нормально, как всегда. |
| No, but that doesn't make any sense. | Нет, это не имеет смысла. |
| Precious, any questions for me? | Прешес, а у тебя никаких вопросов нет? |
| Determine any geographic area within the contiguous United States that lacks a Federal Power Marketing Agency. | Определить любую географическую область в пределах единого США, где нет федерального маркетингового агентства по энергетике. |
| You don't have any claim on the flats. | У тебя нет никаких прав на это место. |
| No lock is perfect and any lock can be picked. | Нет идеальных замков, любой замок можно взломать. |
| You said before that you have not had any contact with the pirates. | Вы говорите, что у вас нет никакой связи с пиратами, захватившими корабль. |
| They don't have any contact information, no phone number, no address. | У них нет никакой контактной информации, ни телефона, ни адреса. |
| Have I any choice? Frankly, no. | У меня есть выбор? откровенно говоря, нет. |
| I have no right to give you any advice. | Нет у меня права тебе советы давать. |
| Felix you are not making any sense. | Феликс, в этом нет никакого смысла. |
| Now, I don't attach any importance to that, Ed. | Нет, я не придаю этому значения, Эд. |
| Brian, you haven't got any reason to go. | У тебя нет ни одной причины уходить. |
| That's not like I have any friends here. | У меня нет здесь друзей. а близких тем более. |
| I'm sorry, but there wasn't any message. | Мне жаль, но сообщений для вас нет. |
| We can't dig deep on any of them. | Копать глубоко мы не можем, нет времени. |
| You haven't shown any improvement at all. | У тебя же нет улучшения, Том. |
| No, I don't have any money. | Нет, у меня нет денег. |