| Wait, Sasuke, don't follow them any further. | Стой, Саске, нет нужды их преследовать. |
| [Narrator] Gob realized that perhaps he really didn't have any friends. | Джоб, осознавал, что, возможно, у него действительно нет друзей. |
| I went to our mother because I don't have any friends. | Я пошел к маме, потому что у меня нет друзей. |
| Well, the good news is, that there's no matches at any of the hospitals or morgue. | Что же, хорошие новости это то, что нет соответствий в каких-либо больницах или моргах. |
| You have no personal connection to any of the victims. | У тебя нет личной связи ни с одним из потерпевших. |
| They don't have any agents named Bob or Carol Hall. | У них нет агентов по имени Боб и Кэрол Холл. |
| Sorry, I don't have any dolls. | Прости, у меня нет куклы. |
| It means we don't have any time. | Это значит, что у нас больше нет времени. |
| There's no good explanation for any of this. | Нет никакого хорошего оправдания всем этим делам. |
| Police still don't have any suspects. | У полиции до сих пор нет подозреваемых. |
| I don't have any money, so... | У меня нет денег, так что... |
| I didn't bring any cash with me. | У меня нет с собой денег. |
| No, I don't see any. | Нет, я не вижу ни одной. |
| You don't have any ration coupons for me. | У тебя же нет для меня продовольственных карточек. |
| I don't really have any. | На самом деле у меня их нет. |
| We still don't know if there are any residual effects he might be carrying around. | Мы еще не знаем, нет ли каких остаточных эффектов, чтобы он мог разгуливать тут. |
| I know there aren't any songs about him. | Я знаю, что о нем нет революционных песен. |
| Don't you have any regrets about Zalem? None. | Ты не жалеешь о Залеме? Нет. Вижу. |
| No, I can't give you any little moment. | Нет, у меня нет для тебя ни одной крошечной минутки. |
| No, I'm not on any drugs. | Нет, я не принимаю наркотиков. |
| Because you never take any time off. | Потому что у тебя никогда нет свободного времени. |
| Don't you've any responsibilities? | Разве у тебя нет никаких обязанностей по дому? |
| I don't have evidence that links him to any of the bank robberies. | У меня нет ни одного доказательства, которое бы связывало его со всеми ограблениями банков. |
| No, Mother, I did not use any of your talc. | Нет, мама, я не брал твой тальк. |
| We haven't got any mutual friends. | У нас нет никаких общих друзей. |