Примеры в контексте "Any - Нет"

Примеры: Any - Нет
No, any rebellion not led but a vanguard is meaningless. Нет, никакого восстания не было, но зря растрачивать силы бессмысленно.
Not one of us had any courage! Ни у одного из нас нет ни капли смелости!
No, we won't be needing any air cover. Нет, нам не понадобится никакой поддержки с воздуха.
But aside from Commander Sisko, we haven't had a commitment from any of the parents. Но, как и говорил коммандер Сиско, у меня нет согласия от родителей.
Because there aren't any actual criminals in l.A. Конечно, ведь в Лос-Анджелесе больше нет других преступников.
There's never any joy in your clothes. Нет никакого веселья в твоей одежде.
No, it's far too much data for any existing storage system. Нет, слишком много информации для любого носителя.
Nothing much, the chemists don't have any drugs, you know... Не много, но ведь в аптеках нет, знаешь...
No wonder we don't have any grandchildren. Неудивительно, что у нас нет внуков.
Hope you don't have any big plans for today. Надеюсь, у вас на сегодня нет серьёзных планов.
Look, it's easy not to worry when you don't have any real problems. Знаешь, очень легко не беспокоиться, когда у тебя и никаких реальных проблем-то и нет.
Well, Nikki's O.C.D. clean, if that helps any. Если это как-то поможет, то у Никки нет обсессивно-компульсивного расстройства.
There is no trace of any grudge against Handsome Bobby in the old case files. Нет и следа недовольства в сторону Красавчика Бобби в старых делах.
And I don't have any furniture at all. А то у меня нет никакой мебели.
I don't have any secrets from kahlan. У меня нет секретов от Кэйлин.
Yes, and plus he never has any food. Да, и еще там никогда нет еды.
Look, if you've got any better suggestions, then please... Если у тебя нет предложения получше, то, пожалуйста...
Neither of us has any connection to Norman. Ни у кого из нас нет связи с Норманом.
It's like, I don't have any... Это как, у меня нет...
There was no mention of her being on any prescribed medication. Нет никаких упоминаний о прописанных ей медикаментах.
No, there isn't going to be any rebuttal. Нет, никакого опровержения не будет.
No, I will beg nothing from you, nor any man. Нет, я не стану молить ни вас, ни любого другого мужчину.
I don't keep any secrets from him. У нас нет тайн друг от друга.
I don't have any choice. Похоже, у меня нет выхода.
More importantly, we don't have any prints or leads. Что важнее, у нас нет ни отпечатков ни зацепок.