Примеры в контексте "Any - Нет"

Примеры: Any - Нет
There is no documentary proof of any such Masonic lodge. Однако, нет никаких документальных свидетельств наличия такой масонской ложи.
There is no trace of such an edict in any of the extant Roman Laws. Нет никаких других упоминаний такого эдикта в любом из дошедших до нас сборнике римских законов.
However, reviewers were not in universal agreement on any of these points. Как бы то ни было, у рецензентов нет единой точки зрения ни по одному из этих вопросов.
Whether or not Hirohito himself bears any responsibility for such failures is a sticking point between the new right and new left. Несёт или нет лично Хирохито ответственность за провалы Японии - камень преткновения между новыми правыми и новыми левыми.
No medical evidence supports the effectiveness of colloidal silver for any of these claimed indications. Нет никаких медицинских исследований, свидетельствующих о том, что коллоидное серебро эффективно для какого-либо из этих заявленных симптомов.
Slovakia is the only country within the European Union without any mosque. Словакия - единственная страна в ЕС, где нет ни одной мечети (рус.).
There is no record of Aaron Kosminski in any surviving official police documents except Macnaghten's memo. Во всех сохранившихся официальных полицейских документах нет записей про Аарона Косминского, кроме записок Макнагтена.
While this factional split is not contradicted by classical sources, there does not seem to be any direct evidence to support it. Хотя этот фракционный раскол не противоречит классическим источникам, в пользу него нет каких-либо прямых доказательств.
You do not need to supply us with any information to use this website. У вас нет необходимости предоставлять нам какую-либо информацию для работы с этим веб-сайтом.
No key: the selected action will not be associated with any key. Нет: выбранному действию не будет сопоставлено никаких клавиш.
There is also no surviving evidence of any office holders of a Russian Grand Priory beyond 1810. Также нет никаких сохранившихся свидетельств любых должностных лиц российского Великого Приорства за 1810 год.
Could not find any database drivers. Нет ни одного доступного драйвера баз данных.
Cannot find any database for temporary connection. Нет ни одной базы данных для временного подключения.
No, I don't have any family, coming or not. Нет, у меня нет родственников, вообще никаких.
I don't think my mother has any flaws. По-моему, у нёё вообщё нет недостатков.
The protagonists need to hold a wedding ceremony, but they lack any funds to do so. Главные герои должны провести свадебную церемонию, но у них нет на это средств.
This is why you don't have any guy friends. Вот почему у тебя нет друзей парней.
We never get any time alone. У нас никогда нет времени остаться наедине.
I don't have any money with me. У меня с собой вообще нет денег.
He doesn't have any money, honey. У него нет денег, дорогуша.
Nor is there any legal protection for Christians, some of whom meet in underground churches. Также нет никакой правовой защиты для христиан, некоторые из которых встречаются в подпольных церквях.
For our traders we do not fix any minimum account. В нашей компании нет минимального депозита.
At Samet no overnight facilities, but the proximity to Pattaya will allow you at any time to escape the turbulent life. На Самете нет ночных заведений, но близость к Паттайи позволит Вам в любой момент вырваться к бурной жизни.
As to the exhibition, I have no any questions to organizers. Что касается выставки, то к организаторам, например, у меня никаких вопросов нет.
When we don't have any chance for do our gifts by ourselves we can buy something in shop. Когда у нас нет никаких шансов сделать для наших подарков мы сами можем что-то купить в магазине.