Gunman doesn't seem to have any kind of a plan. |
Похоже у стрелка нет никакого плана. |
But there's no record of him in any Navy database. |
Но ни в одной базе данных ВМС записей о нем нет. |
Even though the company doesn't have any business interests there. |
Несмотря на то, что у компании там нет никаких дел. |
It is not in any dictionary, utterance, symbol. |
Этого нет ни в одном словаре, ни произношения, ни букв. |
No, you should not say any of that. |
Нет, лучше перестань так говорить. |
Well, she did always tell me that she didn't have any family. |
Но она постоянно мне повторяла, что у неё нет семьи. |
Because there's no longer any gold to watch over. |
Потому что, больше нет золота, чтобы стеречь. |
I don't have any intention of talking to her. |
У меня нет намерения говорить с ней. |
I just don't seem to have any time anymore. |
У меня просто больше нет времени. |
I'd suggest a toast, but we haven't got any coconut water. |
Я бы предложил тост, но у нас совсем нет кокосового молока. |
I don't have any interest in being a mistress anymore. |
У больше меня нет ни малейшего интереса быть твоим любовником. |
There's no signal on any of the radio frequencies. |
Ответа нет ни на одной частоте. |
I'll see if they have any aspirin. |
Узнаю, нет ли у них аспирина. |
As such, he has no intention of returning you to your father any time soon. |
И у него нет намерений возвращать тебя к твоему отцу в ближайшее время. |
No, but he didn't have any talent. |
Нет, но он не был талантлив. |
Haven't you any righteous indignation? |
В вас что, совсем нет справедливого негодования? |
I'm not aware of any message, no. |
Мне не сообщали о посланиях, нет. |
Well, right now, we haven't got a motive for any of them. |
На данный момент у нас нет мотива ни для кого из них. |
No, our present situation is that there's very little chance of rescuing any others. |
Нет, текущее положение таково, что шанс спасти остальных очень мал. |
Excuse me, if I don't have any animal DNA in me. |
Извините, если у меня нет животной ДНК. |
Anybody got any real questions about this mission? |
У кого-нибудь есть вопросы по поводу этой миссии? Нет? |
I hope they don't have any strange dietary requirements. |
Надеюсь, у них нет никаких странных диетических запросов. |
Sam, you do not have any money. |
Сэм, у тебя нет денег. |
Peralta doesn't have the authority to do any of this. |
У Перальты нет права ничего из этого делать. |
Well, it can't be any worse than the front. |
Ну, нет ничего хуже, чем главный вход. |