Примеры в контексте "Any - Нет"

Примеры: Any - Нет
Gunman doesn't seem to have any kind of a plan. Похоже у стрелка нет никакого плана.
But there's no record of him in any Navy database. Но ни в одной базе данных ВМС записей о нем нет.
Even though the company doesn't have any business interests there. Несмотря на то, что у компании там нет никаких дел.
It is not in any dictionary, utterance, symbol. Этого нет ни в одном словаре, ни произношения, ни букв.
No, you should not say any of that. Нет, лучше перестань так говорить.
Well, she did always tell me that she didn't have any family. Но она постоянно мне повторяла, что у неё нет семьи.
Because there's no longer any gold to watch over. Потому что, больше нет золота, чтобы стеречь.
I don't have any intention of talking to her. У меня нет намерения говорить с ней.
I just don't seem to have any time anymore. У меня просто больше нет времени.
I'd suggest a toast, but we haven't got any coconut water. Я бы предложил тост, но у нас совсем нет кокосового молока.
I don't have any interest in being a mistress anymore. У больше меня нет ни малейшего интереса быть твоим любовником.
There's no signal on any of the radio frequencies. Ответа нет ни на одной частоте.
I'll see if they have any aspirin. Узнаю, нет ли у них аспирина.
As such, he has no intention of returning you to your father any time soon. И у него нет намерений возвращать тебя к твоему отцу в ближайшее время.
No, but he didn't have any talent. Нет, но он не был талантлив.
Haven't you any righteous indignation? В вас что, совсем нет справедливого негодования?
I'm not aware of any message, no. Мне не сообщали о посланиях, нет.
Well, right now, we haven't got a motive for any of them. На данный момент у нас нет мотива ни для кого из них.
No, our present situation is that there's very little chance of rescuing any others. Нет, текущее положение таково, что шанс спасти остальных очень мал.
Excuse me, if I don't have any animal DNA in me. Извините, если у меня нет животной ДНК.
Anybody got any real questions about this mission? У кого-нибудь есть вопросы по поводу этой миссии? Нет?
I hope they don't have any strange dietary requirements. Надеюсь, у них нет никаких странных диетических запросов.
Sam, you do not have any money. Сэм, у тебя нет денег.
Peralta doesn't have the authority to do any of this. У Перальты нет права ничего из этого делать.
Well, it can't be any worse than the front. Ну, нет ничего хуже, чем главный вход.