| If it's fingerprints you're wondering about, there aren't any. | Если ты интересуешься отпечатками, их тут нет. |
| And we don't have any witnesses. | К тому же у нас нет свидетелей. |
| No, I didn't order any of this. | Нет, я ничего из этого не заказывала. |
| But you don't have any slippers, So you're just tiptoeing across the street. | Но у тебя нет тапочек, поэтому ты просто переходишь улицу на носочках. |
| There was never any hope for you, brother. | Нет никакой надежды для тебя, брат. |
| There aren't any notes on what it was about, though. | Но тут нет никаких пометок, по какому она поводу. |
| No, there's nothing else to talk about any longer. | Нет, тут не о чем больше говорить. |
| I don't have any money. | Все изменилось, у меня нет больше денег. |
| I don't have any ideas yet. | У меня пока еще нет никаких идей. |
| I don't have any cold ones for you. | Для вас тут нет ничего интересного. |
| Find yourself somebody who'll testify she wasn't in any condition to say yes or no. | Найди кого-то, кто даст показания, что она была не в состоянии сказать "да" или "нет". |
| Actually, I never had any formal training. | Формально у меня нет никакого опыта. |
| No way to look for any of them in his condition. | И в его состоянии нет никакого способа их проверить. |
| Now, Argus personnel file doesn't have any mention of diabetes. | А вот в личном файле нет даже упоминания о диабете. |
| We don't have any male Atonercise teachers, but okay. | У нас нет ни одного мужчины, который бы обучал духоупражнениям, но допустим. |
| Ellie's not on any camera in a four block radius. | Элли нет на камерах в радиусе 4 кварталов. |
| As I told you, we don't have any books pertaining to Eliza Simpson. | Как я уже говорила, у нас нет никаких книг содержащих Элоизу Симпсон. |
| And there aren't any in which he looks happy and carefree. | И нет никаких, где он счастлив и беззаботен. |
| Honey, that doesn't make any sense at all. | Дорогая, в этом нет никакого смысла. |
| And you're probably pretty hungry too and we don't have any deep-sea fish. | И вы наверное еще и проголодались, а у нас нет глубоководной рыбы. |
| I don't have any money to play with here. | На данный момент нет средств на гонорар... |
| I honestly never had any intention of killing you. | Прости, у меня нет причин убивать тебя. |
| They do not have the opportunity to visit a laboratory, to see the equipment, to make any experiments. | У них нет возможности посетить специальный класс, увидеть оборудование, провести опыты. |
| They do not have the opportunity to visit a laboratory, to see the equipment, to make any experiments. | У них нет возможности посещать лаборатории, работать на специальном оборудовании или ставить какие-либо эксперименты. |
| And there isn't any proof that someone can make a virus like... | И нет никакого доказательства, что такой вирус можно создать. |