If it's fingerprints you're wondering about, there aren't any. |
Если ты интересуешься отпечатками, их тут нет. |
And we don't have any witnesses. |
К тому же у нас нет свидетелей. |
No, I didn't order any of this. |
Нет, я ничего из этого не заказывала. |
But you don't have any slippers, So you're just tiptoeing across the street. |
Но у тебя нет тапочек, поэтому ты просто переходишь улицу на носочках. |
There was never any hope for you, brother. |
Нет никакой надежды для тебя, брат. |
There aren't any notes on what it was about, though. |
Но тут нет никаких пометок, по какому она поводу. |
No, there's nothing else to talk about any longer. |
Нет, тут не о чем больше говорить. |
I don't have any money. |
Все изменилось, у меня нет больше денег. |
I don't have any ideas yet. |
У меня пока еще нет никаких идей. |
I don't have any cold ones for you. |
Для вас тут нет ничего интересного. |
Find yourself somebody who'll testify she wasn't in any condition to say yes or no. |
Найди кого-то, кто даст показания, что она была не в состоянии сказать "да" или "нет". |
Actually, I never had any formal training. |
Формально у меня нет никакого опыта. |
No way to look for any of them in his condition. |
И в его состоянии нет никакого способа их проверить. |
Now, Argus personnel file doesn't have any mention of diabetes. |
А вот в личном файле нет даже упоминания о диабете. |
We don't have any male Atonercise teachers, but okay. |
У нас нет ни одного мужчины, который бы обучал духоупражнениям, но допустим. |
Ellie's not on any camera in a four block radius. |
Элли нет на камерах в радиусе 4 кварталов. |
As I told you, we don't have any books pertaining to Eliza Simpson. |
Как я уже говорила, у нас нет никаких книг содержащих Элоизу Симпсон. |
And there aren't any in which he looks happy and carefree. |
И нет никаких, где он счастлив и беззаботен. |
Honey, that doesn't make any sense at all. |
Дорогая, в этом нет никакого смысла. |
And you're probably pretty hungry too and we don't have any deep-sea fish. |
И вы наверное еще и проголодались, а у нас нет глубоководной рыбы. |
I don't have any money to play with here. |
На данный момент нет средств на гонорар... |
I honestly never had any intention of killing you. |
Прости, у меня нет причин убивать тебя. |
They do not have the opportunity to visit a laboratory, to see the equipment, to make any experiments. |
У них нет возможности посетить специальный класс, увидеть оборудование, провести опыты. |
They do not have the opportunity to visit a laboratory, to see the equipment, to make any experiments. |
У них нет возможности посещать лаборатории, работать на специальном оборудовании или ставить какие-либо эксперименты. |
And there isn't any proof that someone can make a virus like... |
И нет никакого доказательства, что такой вирус можно создать. |