I don't have any children, so... |
У меня нет детей, так что... |
No friends, barely any family. |
Нет друзей, почти нет родственников. |
I don't have any homeless beef. |
Нет у меня к бомжам претензий. |
I can't have any parties while they're out of town. |
Я не могу устраивать вечеринки пока их нет в городе. |
No, but I expect to hear any time. |
Нет, но я жду новостей в любой момент. |
But right now, sir, I don't have any. |
Но прямо сейчас, сэр, у меня нет никакого ответа. |
Because when I'm with you, I don't have any secrets. |
Потому что, когда я с тобой, у меня нет никаких секретов. |
The day I heard Elvis had gone, I was surprised as any. |
Когда я узнал, что Элвиса нет, я был удивлен, как и все. |
In my clinical opinion, there is no longer any reason to keep you here. |
На мой взгляд, больше нет причин держать вас здесь. |
There is no record in here of any money coming in or the purchase of new equipment. |
Нет никаких записей о поступлении денег или о приобретении нового оборудования. |
There's no evidence here that kathy white gave any money to grant at all. |
Нет никаких свидетельств, что Кэти Уайт платила Гранту. |
Knives are good because they don't make any noise. |
Ножи хороши тем, что от них нет шума. |
Unfortunately, Monsieur Clancy, there is no mention of this subject in any of your books. |
К несчастью, месье Кленси, ни в одной книге нет упоминаний на эту тему. |
There are no lesions on his brain, nothing to interrupt any orders. |
В мозгу нет повреждений. Сигналам ничто не могло помешать. |
There's no record of any overseas travel. |
Но записей о его поездках - нет. |
You know he doesn't have any money. |
Вы же знаете, что у него нет денег. |
It's not any different between a client connecting with a server. |
Нет никакой разницы между актом соединения клиента и сервера. |
To see if there are any patterns that might help us figure out how to address this issue. |
Увидеть, нет ли общей схемы, которая поможет нам разобраться, как действовать по этим вопросам. |
He's not in any of her files. |
Его нет ни в одном её файле. |
In fact, we don't intend to call any witnesses. |
Собственно, у нас больше нет свидетелей. |
But... It doesn't have any heart. |
Но... в этом нет души. |
It is good that I don't have any girlfriend. |
Хорошо, что у меня нет девушки. |
Because we don't have any medical insurance. |
Потому что у нас нет медицинской страховки. |
No, I haven't seen any thin man. |
Нет, я не видел тощих парней. |
Doctor, we haven't got any helmets. |
Доктор, у нас же нет шлемов. |