No independent witnesses to any part of it. |
Нет независимого свидетеля, чтобы подтвердить хоть что-нибудь. |
He's not on any cameras. |
Его нет ни на одной из камер. |
No, I have nothing against any holiday. |
Нет, я не имею ничего против любых праздников. |
She didn't have any money. |
У неё ж совсем денег нет. |
And he's not in any security footage. |
И его нет ни на одной из записей охраны. |
I don't have any obligation to you. |
У меня нет никаких обязательств перед тобой. |
No longer have any common sense of decency. |
У нас больше нет ни стыда, ни совести. |
I thought you said you didn't have any extra. |
Мне казалось, вы говорили, что у вас нет лишних батончиков. |
That's interesting, because we don't have any record of you reporting it stolen. |
Это интересно, так как у нас нет никаких записей о вашем заявлении об угоне. |
Your account of the night doesn't make any sense, Lucas. |
В вашей версии того вечера нет никакой логики, Лукас. |
He's not in any kind of trouble at all, I just need to ask him a few questions. |
У него нет никаких неприятностей, мне только нужно задать ему пару вопросов. |
No... but she didn't inherit any family, either. |
Нет... но и родственников ей никаких не досталось тоже. |
I come to see if you have any news. |
Здравствуйте, месье, я хотела бы узнать, нет ли новостей для меня. |
This kidnapper has not any police officer. |
А вот у похитителя такого констебля, похоже, нет. |
Course, you realize you have no proof for any of this. |
Конечно, вы понимаете, что у вас нет доказательств. |
I no longer have any connections with this world. |
У меня больше нет связи с этим миром. |
You didn't give any money, so do this. |
У тебя нет денег, сделай хотя бы это. |
No, it'll just make things worse, apparently, any outside pressure. |
Нет, это только может навредить, любое внешнее давление. |
Found him on the street, doesn't have any tags. |
Нашел его на улице, нет никаких бирок. |
Unfortunately, it doesn't seem as though you guys have any legal recourse. |
К сожалению, мне кажется, у вас нет никакого законного повода. |
We don't have any... legal recourse. |
У нас нет никакого... законного повода. |
He really doesn't have any driving ambitions. |
У него нет зависимости от своих желаний. |
I wouldn't have chance with Briden he could have any girl he wants. |
У меня нет ни одного шанса с Брайденом, он может выбрать любую девочку, которая ему по душе. |
Sure, we can trust Krako, but we don't have any choice. |
Крако нельзя доверять, но у нас нет выбора. |
No, Jim, no indication of any kind. |
Нет, Джим, никаких признаков. |