| We never have any time together. | У нас совсем нет времени друг на друга. |
| Not even any visitors except reading days. | Даже нет посетителей, кроме как в день чтения. |
| I could die now without any regrets. | Я, Туго... Нет, Маккохэ, теперь могу умереть без сожаления. |
| He hasn't done you any harm. | Тогда его надо убить, пока он ничего не сделал. Нет... вставайте. |
| No women chair any standing congressional committees. | Среди лиц, возглавляющих какие-либо постоянные комитеты конгресса, нет ни одной женщины. |
| However, there is no mention of any incident involving detention or physical danger. | Между тем никакого упоминания о каком-либо инциденте с задержанием или о наличии физической угрозы в письме нет. |
| There is insufficient impartial evaluation evidence to verify any enhanced contribution. | Для подтверждения каких-либо сообщений об увеличении вклада нет достаточных данных, которые были бы получены в результате беспристрастной оценки. |
| Or smoke any cigars you might not have. | Еили курить сигары, которых у теб€, похоже, нет. |
| Not that you have any now. | Правда, у тебя и сейчас их нет... |
| He shouldn't enjoy any immunity. | В данном случае у прокурора нет никакого иммунитета. |
| Do not whack under any circumstances. | Нет! Не бить ни при каких обстоятельствах. |
| I'm not signing any papers. | О нет, и никаких бумаг я подписывать не буду. |
| No wonder you never get any. | Неудивительно, что у тебя нет ни одной. |
| Nothing in his financial records to suggest any change in lifestyle. | В финансовых данных нет ничего, что указывало бы на перемены в образе жизни. |
| Or any details you find interesting. | Нет ли на горизонте властей или еще чего интересного. |
| No, I never really fancied any. | Нет, я никогда не воображала, что любой. |
| There is no record of him taking any classes. | Нет никаких сведений о том, что он посещал какие-то занятия. |
| Which means he's lost any societal or moral restraints. | Что значит, что у него нет никаких социальных или моральных сдерживающих факторов. |
| Your book and you lack any credibility. | В вашей книге, как и в вас самой нет ни грана правды. |
| And they don't have any fingerprints back-identifying her. | И у них нет отпечатков пальцев, чтобы установить ее личность. |
| The medical examination report did not indicate any significant findings. | В справке о медицинском осмотре нет информации о каких-либо выявленных значительных отклонениях. |
| My country has no political or territorial ambitions vis-à-vis any neighbouring country. | У моей страны нет никаких политических или территориальных претензий ни к одной из соседних стран. |
| The Social Insurance legislation does not contain any discriminatory provisions against women. | В законодательстве о социальном страховании нет каких-либо положений, являющихся дискриминационными по отношению к женщинам. |
| British troops usually executed any prisoners they captured, whether armed or not. | Британские войска обычно казнили всех захваченных в плен, независимо от того были он вооружены или нет. |
| I never gave that theory any thought. | Насчет этой теории у меня нет ни одной мысли. |