| I thought Ben said he didn't have any evidence Ellison was taking money from Fisk. | Я думал, Бен сказал, что у него нет доказательств, что Эллисон брал деньги у Фиска. |
| I was told he didn't have any family. | У него вроде как нет родных. |
| It really doesn't make any sense, Tommy. | В этом нет смысла, Томми. |
| But there is no record of any criminal or arson investigation. | Но здесь нет записей о его преступлениях и его расследовании. |
| But these babies don't appear to be suffering any pain. | Но у этих малышей нет видимых признаков страдания от боли. |
| Unfortunately, I don't have any lemonade. | Лимонада у меня, к сожалению нет. |
| Mr. Secretary, he does not have any clearance to... | Господин секретарь, у него нет разрешения... |
| Look, somebody called you guys out for not having any permits. | Слушайте, кто-то позвонил, сказал, что у вас нет разрешения. |
| No, you can't use any phones. | Нет, вам нельзя использовать телефоны. |
| She's healthy, and the baby is not in any distress. | Она здорова, и у ребенка нет никаких патологий. |
| So you sent someone to his office to see if there were any copies. | И вы отправили кого-то в его офис поискать, нет ли там копий. |
| Oxygen levels low, but no sign of any chemicals or pesticides. | Низкое содержание килорода, но нет следов химии или пестицидов. |
| No, you're right, we can't discount any of them. | Нет, правда, нельзя сбрасывать со счетов ни одного из них. |
| I just wanted to make sure you weren't experiencing any problems. | Просто хотел удостовериться, что у тебя нет никаких проблем. |
| I mean, considering you don't actually have any. | Я хочу сказать, учитывая что в действительности у тебя нет и этого. |
| Look, I know that I don't have any proof. | Слушай, я знаю, что у меня нет никаких доказательств. |
| Those words don't make any sense. | В этих словах нет никакого смысла. |
| No, I didn't want to spread any unfounded rumors. | Нет, не хотела давать ложным слухам распространятся. |
| No, we are not responsible nor are we liable for any transportation services provided by the drivers. | Нет, мы не несём ответственность за любые транспортные услуги, предоставляемые водителями. |
| There could be any number of reasons why a vision hasn't come. | Есть много причин, почему нет видений. |
| No, I don't recognize any of these guys. | Нет, никого из них не узнаю. |
| My husband sold our link card, and I don't have any money. | Мой муж продал нашу продуктовую карту, и у меня больше нет денег. |
| She doesn't have any evidence. | У неё ведь даже доказательств нет. |
| And I don't have any powers. | И у меня нет никаких сил. |
| I thought it was odd, so I called the insurance company to see if they had any information. | Мне показалось это странным, поэтому я позвонил в страховую компанию узнать, нет ли у них информации. |