Примеры в контексте "Any - Нет"

Примеры: Any - Нет
I don't have any models. мен€ нет подход€щей модели.
You don't have any money on the six yet. А ставить на шесть у тебя нет денег.
Stop that nonsense, you don't have any chance! Прекращай эти глупости, у тебя нет шансов!
But with any luck, it will be nothing. Но я почти уверен, что ничего страшного нет.
Don't you have any pride? У тебя что, совсем нет гордости?
You see, we checked with immigration on the way over and they don't have any record of her leaving the island the year she left you. Видите ли, по пути мы сверились с иммиграционной службой, и у них нет никаких записей об её отъезде с острова в тот год, что она ушла от вас.
Now that I say that out loud, that does not make any sense at all. Теперь, когда я сказал это вслух, в этом совершенно нет смысла.
I mean, right now, aside from the DNA, there are no other forensic connections to any of the 21 cases. Я имею в виду, что, кроме ДНК, нет никаких криминалистических связей с любым другим делом из этих 21-го.
But Mum, we don't have any gold. Но, мама, у нас же нет золота.
A little malnourished and until I have the results of the analysis of blood and urine, I can not make any diagnosis. Немного истощены и обезвожены, но пока у нас нет готовых результатов анализов, я не могу поставить диагноз.
I don't have any kids. I have money. У меня нет детей, зато есть деньги.
What's really weird is that there's a waitress at our table and we don't have any drinks. Действительно странно то, что за нашим столиком официантка, а напитков у нас нет.
Do you happen to have any on you? У тебя случайно нет с собой?
I was looking for Parnell Terrace which is no longer on any map and is hardly remembered by anybody. Я искал Парнелл Террас которой нет больше ни на одной карте и вряд ли о ней вспомнает кто-нибудь.
So, no, I never had any discussion with the mayor or anyone at city hall about harassing the homeless. Так что нет, я никогда не обсуждал ни с мэром, ни с кем-либо вообще в мэрии преследование бездомных.
Is there any chance you might want to sell it? Нет ли у тебя возможности продать его мне?
No, I don't reckon she'll give me any trouble. Нет, не думаю, что у меня с нею будут проблемы.
But the ending won't make any sense at all. Но в концовке и вовсе никакого смысла нет.
I was wondering if you've received any further news about when my friend might be released. Я хотел бы знать, нет ли у вас новостей о том, когда освободят моего друга.
Now, I don't have any money, so here is what I would like to do. Правда, у меня нет денег, поэтому я предлагаю следующее.
So faith is a luxury I don't have any time for right now. У меня нет на нее времени сейчас.
And there is no danger of any harm befalling my inscription? А нет ли опасности какого-либо ущерба для моего посвящения?
There's no suggestion of any wrongdoing on your part, sir. Против вас ровным счетом ничего нет, сэр.
Yes, but there doesn't appear to be any camera with a clear view of the pool. Да, но ни на одной из камер нет чистого плана бассейна.
I don't suppose there's any chance of me seeing you before breakfast? Полагаю, нет никаких шансов увидеть тебя до завтрака?