I didn't have any friends in Miami. |
У меня нет друзей в Майами. |
No. I am not jumping to any conclusions here. |
Нет, я вовсе не тороплюсь с выводами. |
Really, it doesn't make any difference to me. |
Правда, для меня нет вообще никакой разницы. |
But we don't have a champagne bottle in any of the collected evidence. |
Но среди улик нет бутылки от шампанского. |
It's not on any table, Kramer. |
На столе ее нет, Креймер. |
I don't have any nice clothes, Prue. |
У меня нет красивых нарядов, Прю. |
Neither man had any criminal record, weapons training, mental illness, political activism... nothing. |
Ни у кого нет приводов, боевого опыта, психических заболеваний, политической активности... ничего. |
But I don't think we have any. |
Я бы с радостью, но у нас такой нет. |
And we realized we didn't have any protection. |
И обнаружили, что у нас нет защиты. |
Well, I don't have any fluffy dice, so... |
Ну у меня нет пушистых игральных костей на лобовом стекле, так что... |
There's no proof of any conflict. |
Ваша честь, нет никаких доказательств конфликта. |
This building isn't in any survey of the park. |
Этого здания нет ни на одной карте парка. |
I don't have any ninja friends. |
У меня нет никаких друзей среди ниндзя. |
But do you know any stories about his blindness? |
Но вы знаете какие-нибудь истории о его слепоте? - Нет. |
There is no sign of any... permanent structural damage. |
Нет никаких следов... необратимых структурных повреждений. |
I no longer have any desire to see Katherine ever again. |
У меня больше нет совсем никакого желания снова увидеть Кэтрин. |
Truly can't be any worse than the motel. |
Действительно, нет ничего хуже, чем мотель. |
I don't have any tricks to my locker. |
Никаких козырей в рукаве у меня нет. |
No, I'm not taking any approach. |
Нет, я никак не буду действовать. |
I told you, we don't have any clean diapers. |
Говорю же тебе, нет у нас чистых подгузников. |
Look, there aren't any scratches or dents. |
Так, тут вроде нет царапин или вмятин. |
But, sweetie, you don't have any money. |
Милая, у тебя нет денег. |
Anyway, Gloria doesn't have any power. |
К тому же, у Глории нет никакой власти. |
There's no record of any Time Lord adopting that title. |
Нет записей, свидетельствующих о том, что кто-либо из Повелителей Времени принимал этот титул. |
I don't have time to build any sets. |
У меня нет времени на декорации. |