| Jenkins doesn't have any family out here, so the company asked me to pick up his ashes. | У Дженкинса нет здесь семьи, поэтому компания попросила меня забрать прах. |
| She hasn't had any family or visitors since she got here. | У неё нет семьи, никто не навещал с момента поступления. |
| I don't have any of Mara's memories. | У меня больше нет воспоминаний Мары. |
| And I don't see any dudes in here to compete with us. | И похоже, у нас нет конкурентов. |
| There's no information on our men or any of the hostages. | У них нет информации ни о наших людях, ни о заложниках. |
| There is no corruption in him nor any negligence. | В нём нет ни коррупции, ни халатности. |
| Right now I simply don't have time to take on any new patients. | Но сейчас у меня просто нет времени на каких-либо новых пациентов. |
| Jack, are you getting any sleep? | Джек, у тебя нет проблем со сном? |
| I don't have any problem being in charge, no. | У меня нет проблем с тем, что я руководитель группы, абсолютно. |
| Ma'am, my supervisor doesn't have any information. | Мадам, у моего начальника тоже нет никаких сведений. |
| Also, there's no record of any drug arrest in Miami. | Так же нет никаких записей об аресте за наркотики в Майами. |
| Well, he doesn't own any registered firearms. | Ну, у него нет зарегистрированого огнестрельного оружия. |
| Wait, so tomorrow, you guys don't have any like... | Подожди, то есть, завтра у вас нет никаких... |
| I told you, I don't have any money. | Я же сказала, у меня нет денег. |
| There's no sign of any settlements, At least nothing recent. | Нет никаких признаков каких-либо поселенцев, по крайней мере, недавних. |
| The Wraith have no need to venture any further. | Рейфам нет необходимости рисковать, продвигаясь дальше. |
| I swear I don't have any. | Клянусь, у меня их нет. |
| Taking into account the damage to the skin, there is no evidence of injuries incurred by any sort of struggle. | Принимая во внимание повреждения кожи, нет никаких доказательств травм, полученных при какой-либо борьбе. |
| I told them he doesn't have any. | Я сказала им, что у него их нет. |
| Your Klee isn't in any of those crates. | В этих ящиках нет твоего Клее. |
| That's what happens when you don't have any rules. | Вот что происходит, если у тебя нет правил. |
| You said you didn't have any pets in this class. | Ты же сказала, что у вас нет животных в классе. |
| I was waiting for understeer then, there wasn't any. | Я ожидал от нее недостаточную поворачиваемость, но ее тут нет. |
| No, that wouldn't do any good. | Нет, из этого ничего хорошего не выйдет. |
| But I can assure you there is nothing in that report that indicates any issues. | Но уверяю вас, что в этом отчете нет ничего что указывает на какие-нибудь проблемы. |