Jenkins doesn't have any family out here, so the company asked me to pick up his ashes. |
У Дженкинса нет здесь семьи, поэтому компания попросила меня забрать прах. |
She hasn't had any family or visitors since she got here. |
У неё нет семьи, никто не навещал с момента поступления. |
I don't have any of Mara's memories. |
У меня больше нет воспоминаний Мары. |
And I don't see any dudes in here to compete with us. |
И похоже, у нас нет конкурентов. |
There's no information on our men or any of the hostages. |
У них нет информации ни о наших людях, ни о заложниках. |
There is no corruption in him nor any negligence. |
В нём нет ни коррупции, ни халатности. |
Right now I simply don't have time to take on any new patients. |
Но сейчас у меня просто нет времени на каких-либо новых пациентов. |
Jack, are you getting any sleep? |
Джек, у тебя нет проблем со сном? |
I don't have any problem being in charge, no. |
У меня нет проблем с тем, что я руководитель группы, абсолютно. |
Ma'am, my supervisor doesn't have any information. |
Мадам, у моего начальника тоже нет никаких сведений. |
Also, there's no record of any drug arrest in Miami. |
Так же нет никаких записей об аресте за наркотики в Майами. |
Well, he doesn't own any registered firearms. |
Ну, у него нет зарегистрированого огнестрельного оружия. |
Wait, so tomorrow, you guys don't have any like... |
Подожди, то есть, завтра у вас нет никаких... |
I told you, I don't have any money. |
Я же сказала, у меня нет денег. |
There's no sign of any settlements, At least nothing recent. |
Нет никаких признаков каких-либо поселенцев, по крайней мере, недавних. |
The Wraith have no need to venture any further. |
Рейфам нет необходимости рисковать, продвигаясь дальше. |
I swear I don't have any. |
Клянусь, у меня их нет. |
Taking into account the damage to the skin, there is no evidence of injuries incurred by any sort of struggle. |
Принимая во внимание повреждения кожи, нет никаких доказательств травм, полученных при какой-либо борьбе. |
I told them he doesn't have any. |
Я сказала им, что у него их нет. |
Your Klee isn't in any of those crates. |
В этих ящиках нет твоего Клее. |
That's what happens when you don't have any rules. |
Вот что происходит, если у тебя нет правил. |
You said you didn't have any pets in this class. |
Ты же сказала, что у вас нет животных в классе. |
I was waiting for understeer then, there wasn't any. |
Я ожидал от нее недостаточную поворачиваемость, но ее тут нет. |
No, that wouldn't do any good. |
Нет, из этого ничего хорошего не выйдет. |
But I can assure you there is nothing in that report that indicates any issues. |
Но уверяю вас, что в этом отчете нет ничего что указывает на какие-нибудь проблемы. |