Примеры в контексте "Any - Нет"

Примеры: Any - Нет
Jenkins doesn't have any family out here, so the company asked me to pick up his ashes. У Дженкинса нет здесь семьи, поэтому компания попросила меня забрать прах.
She hasn't had any family or visitors since she got here. У неё нет семьи, никто не навещал с момента поступления.
I don't have any of Mara's memories. У меня больше нет воспоминаний Мары.
And I don't see any dudes in here to compete with us. И похоже, у нас нет конкурентов.
There's no information on our men or any of the hostages. У них нет информации ни о наших людях, ни о заложниках.
There is no corruption in him nor any negligence. В нём нет ни коррупции, ни халатности.
Right now I simply don't have time to take on any new patients. Но сейчас у меня просто нет времени на каких-либо новых пациентов.
Jack, are you getting any sleep? Джек, у тебя нет проблем со сном?
I don't have any problem being in charge, no. У меня нет проблем с тем, что я руководитель группы, абсолютно.
Ma'am, my supervisor doesn't have any information. Мадам, у моего начальника тоже нет никаких сведений.
Also, there's no record of any drug arrest in Miami. Так же нет никаких записей об аресте за наркотики в Майами.
Well, he doesn't own any registered firearms. Ну, у него нет зарегистрированого огнестрельного оружия.
Wait, so tomorrow, you guys don't have any like... Подожди, то есть, завтра у вас нет никаких...
I told you, I don't have any money. Я же сказала, у меня нет денег.
There's no sign of any settlements, At least nothing recent. Нет никаких признаков каких-либо поселенцев, по крайней мере, недавних.
The Wraith have no need to venture any further. Рейфам нет необходимости рисковать, продвигаясь дальше.
I swear I don't have any. Клянусь, у меня их нет.
Taking into account the damage to the skin, there is no evidence of injuries incurred by any sort of struggle. Принимая во внимание повреждения кожи, нет никаких доказательств травм, полученных при какой-либо борьбе.
I told them he doesn't have any. Я сказала им, что у него их нет.
Your Klee isn't in any of those crates. В этих ящиках нет твоего Клее.
That's what happens when you don't have any rules. Вот что происходит, если у тебя нет правил.
You said you didn't have any pets in this class. Ты же сказала, что у вас нет животных в классе.
I was waiting for understeer then, there wasn't any. Я ожидал от нее недостаточную поворачиваемость, но ее тут нет.
No, that wouldn't do any good. Нет, из этого ничего хорошего не выйдет.
But I can assure you there is nothing in that report that indicates any issues. Но уверяю вас, что в этом отчете нет ничего что указывает на какие-нибудь проблемы.