| You don't have any leads. | Так, результатов у тебя нет. |
| That crazy Indian doesn't have any friends. | У этого индейца вообще нет друзей. |
| I don't have any numbers for it. | У меня нет ни одной цифры для этого. |
| We don't have any material to make more. | У нас нет сырья, чтобы сделать ещё. |
| You don't have any friends, Sam. | У тебя нет друзей, Сэм. |
| Since we don't have any in the house. | Поскольку в доме у нас их нет. |
| I thought Hank didn't have any family. | Я думала у Хэнка нет семьи. |
| But there are never any house batteries in the junk drawer. | Но в старом ящике нет никогда никаких запасов батареек. |
| And I don't have any secrets or lies that I'm keeping. | И у меня нет никаких секретов или лжи, которую я бы скрывал. |
| I'm sorry, if you don't have any ID... | Жаль, если у вас нет удостоверения... |
| No, Walter, face it, there isn't any connection. | Ќет, олтер, смирись, здесь нет никакой св€зи. |
| There's cultures that don't even have any numbers and they do just fine. | Есть культуры, у которых нет цифр, и они отлично справляются. |
| Ms. Porter, no need to discuss any further. | Мисс Портер, больше нет необходимости что-либо обсуждать. |
| Sharlene, I don't have any money. | Шарлин, у меня нет денег. |
| No, we're not dragging Ritchie into any part of this. | Нет, мы не будем втягивать в это Ричи. |
| I didn't think we had any left. | Я думал, что чистых у нас больше нет. |
| You said you didn't have any. | Ты же сказала у тебя нет вариантов. |
| According to the file, there's no connection to any of the families. | Согласно делу, нет никаких связей ни с одной из семей. |
| I don't have any money, Hitchcock. | У меня нет денег, Хичкок. |
| Please put your hands where I can see them and surrender any bombs. | Покажи руки, чтоб я видела, что у тебя нет бомб и прочих штук. |
| Nothing in any database linking the two vics. | В базе нет ничего, что связывало бы их. |
| Well, I don't have any really obvious vices. | Ну, у меня нет каких-то очевидных пороков. |
| Yes, but I don't really see any evidence. | Да, но у нас нет никаких улик. |
| I don't really have any stories. | У меня как-то нет никаких историй. |
| No 'truth' was more or less important than any of the others. | Нет "праведности" более или менее важной, чем любая другая. |