| But there are never any people in his pictures. | Но на его фотографиях нет людей. |
| I only put distance... between you and me because I know there isn't any. | Я держался с тобой отстраненно, на расстоянии... только потому, что его как такого, между нами нет. |
| I don't think you're getting any spark. | По-моему, у вас нет искры. |
| That is, unless you've any cake. | Это всё, если только у вас нет пирога. |
| I wonder why there isn't any news of him. | О нём вообще нет никаких известий. |
| If he doesn't have any, we could bring him back to Philadelphia. | Если у него их нет, заберём с собой в Филадельфию. |
| I'll answer any questions you have. No, thank you. | Я отвечу на любые ваши вопросы нет, спасибо. |
| There aren't signs of external damage consistent with any type of fall. | Нет признаков повреждений, свидетельствующих о падении. |
| No wonder she doesn't have any friends. | Понятно, почему у неё нет друзей. |
| No, I didn't make any mistake. | Нет, я не совершал никакой ошибки. |
| No... but I do regret any injurious consequences my actions may have caused. | Нет... но я действительно сожалею о последствиях, вызванных моими действиями. |
| We don't have any now. | У нас и сейчас их нет. |
| I have no reason to stay here any longer. | У меня нет причин больше оставаться. |
| I don't have any audio, but look at this. | Звука нет, но посмотри сюда. |
| No, of course I haven't touched any of your lager. | Нет, конечно, я не трогала ваше пиво. |
| I'm not wearing any drawers, baby. | На мне нет панталонов, малыш. |
| It doesn't make any sense to tell them what you know about Bishop. | Нет смысла говорить им, что ты знаешь про Бишопа. |
| Which mean we don't have any proof. | А значит, у вас нет доказательств. |
| But there's no record of any treatment around seven o'clock. | Но в районе 19 часов записей о сеансах лечения нет. |
| I can cook, I just don't have any pots and pans. | Я могу готовить, просто у меня нет кастрюль и сковородок. |
| You don't have any goals. | У тебя нет целей в жизни. |
| I hardly have any time to primp them. | У меня совсем времени нет привести их в порядок. |
| We don't have any of the right stuff. | У нас нет нескольких нужных вещей. |
| Beckett, this doesn't make any sense. | Беккет, в этом нет никакого смысла. |
| It's not in any of the history books. | Его нет ни в одной из книг по истории. |