Примеры в контексте "Any - Нет"

Примеры: Any - Нет
I thought you said you didn't have any children. Я думала, ты говорил, что у тебя нет детей.
You said you didn't have any kids. Ты сказал, что у тебя нет детей.
We don't have any time, man. У нас нет времени, чувак.
But as I haven't got any spit... Но поскольку слюны у меня нет...
I don't have any fantasies, ever, not one. У меня нет фантазий, вообще... ни одной.
No sign of Carrie at any of them. Ни в одной нет ни следа Кэрри.
We don't really have any openings. У нас нет вакансий, сожалею.
No, I don't want any... sorry. Нет, я не хотел... Извините.
I don't really have any convictions. Вообще-то, у меня в реале никаких убеждений и нет.
'Cause I knew there wasn't any help. Потому что я знал, что никакой помощи нет и не может быть.
I see you don't have any friends. Я вижу, что у тебя совсем нет друзей.
Although conditions seem favorable for terrestrial organisms, there's no immediate sign of life nor any noticeable vegetation or water. Несмотря на то, что условия кажутся благоприятными для развития наземных организмов, нет никаких видимых признаков жизни, ровно как растительности или воды.
How we don't have any money for the competition. У нас нет денег на соревнование.
Not if I have any say in it. Нет, если я найду, что сказать.
But I really don't have any free beds. Мне очень жаль, но у меня действительно нет свободных кроватей.
The thing about the world is that it doesn't have any extra pieces. Беда нашего мира в том, что в нем нет запасных деталей.
It doesn't don't have any choice. Неважно, все равно выбора нет.
You don't seem have any issues with single mothers. У тебя кажется нет проблем с матерями-одиночками.
As you can see, there aren't any residual effects from the surgery. Как видишь нет никаких остаточных эффектов от операции.
No, I've never seen any of these men before. Нет, я никогда не видел этих людей.
Well, I don't have any rules against men falling in love. У меня нет правил против влюблённых мужчин.
No missing inventory from any medical or research labs. Нет пропажи препарата из медицинских или научных лабораторий.
And I don't have any spare time. И у меня нет свободного времени.
Officials are saying there doesn't seem any doubt... Чиновники говорят, что нет никаких сомнений...
Jennifer really doesn't have any next of kin. У Дженнифер и правда нет близких родственников.