Примеры в контексте "Any - Нет"

Примеры: Any - Нет
Poor old pretty, she hasn't got any kids to look after her. Бедная старушка, у нее нет детей, которые могли бы за ней присмотреть.
You don't actually have any convictions of your own? Получается, у тебя нет своих собственных убеждений?
I already said I don't have any. Я уже сказала - у меня его нет.
Don't you have any of your own? Разве у вас нет своих детей?
I don't have any energy to get mad at you today. Даже злиться на тебя сил нет.
But the nice thing is, wolves always take care of any cubs who don't have moms or dads. Но самое замечательное в том, что волки всегда заботятся о детенышах, у которых нет мам и пап.
On the power lines, do you see any boxes? На линиях электропередач нет никаких коробок?
Where there's no guarantee that anything's going to be any better for either of us. Нет никакой гарантии, что там нам с тобой будет лучше.
No, I'm afraid I don't recognize any of these names. Нет. Боюсь, я не узнаю ни одного имени.
No, and I fear if I pressed any closer, they'd have found me out. Нет, и я боюсь если я поднажму сильнее, то они разоблачат меня.
Where I'm from, back in Illinois, we don't have any place that means that much to anyone. Там, откуда я родом, в Иллинойсе, нет таких значимых мест.
You don't have any reason not to. У вас нет причин не видеться с ней.
I'm afraid a name is all I have for you... for someone who seemingly does not exist on any known database. Боюсь, что кроме имени у меня больше ничего и нет... кажется, что он не существует ни в одной из известных баз данных.
And, no, I didn't offer them any advice on how to do it better. И нет, я не давал им советов, как получше её вырезать.
Which means you don't have any. А у тебя его вообще нет.
Wait a second, why aren't there any images of the 14th floor? Секунду, почему нет никаких изображений с 14-го этажа?
If there's any justice, which there isn't, they'll put the whole cabinet in the hoosegow. Если есть какая то справедливость, которой на самом деле нет, они разместят целый кабинет в тюрьме.
Don't you have any adventure in your soul? У тебя нет никакого приключения в душе?
From my medical point of view, Ji Hyun... basically doesn't have any chance of waking up. По моим знаниям в медицине, у Чжи Хён... нет шансов.
No, I didn't mean any of those things. Нет, я ничего не говорила серьезно.
But is there any, even? Но здесь ее нет, не так ли?
Owners and if they have any record. Владельцы, адреса и наказаны или нет, хорошо?
You know, I really don't have any time for this. Вы знаете, у меня нет времени на это.
So, we don't have any basketball teams anymore? Значит у нас больше нет баскетбольной команды?
Haven't you got any orange juice? А у вас нет апельсинового сока?