Well, there's never any traffic up there. |
Ну, там никогда нет пробок. |
We don't have any customers yet. |
(донн-и) Но у нас нет клиентов. |
I don't have any of my gold medallions anymore. |
У меня больше нет моих золотых медальонов. |
But selfishness must always be forgiven, you know, because there's never any hope of a cure. |
Ќо эгоизм должен всегда прощатьс€, знаете ли, потому что никогда нет никакой надежды на излечение. |
That takes a lot of practice and you haven't got any. |
Это требует много навыков, а у тебя их нет. |
No, I'll not be drinking any of that nonsense. |
Нет, я эту ерунду пить не буду. |
I'm not getting any leads on this guy. |
У меня нет зацепок по нему. |
I bet it's not on any of the blueprints. |
Бьюсь об заклад, что этого нет не на одном из чертежей. |
Point is, Rock, you don't have any choice. |
Штука в том, Рок... что у тебя нет выбора. |
He has no right to any of this. |
У него нет на это прав. |
She has not kept any food down for eight days now. |
У нее нет аппетита вот уже восемь дней. |
No, I just never do any cooking. |
Нет, я это сказала, потому что никогда не готовлю. |
But there aren't any planes. |
Но сейчас нет ни одного рейса. |
If you're here looking for identification, you won't find any. |
Если ты здесь для установления личности, у тебя нет шансов. |
I don't have any enamel on my teeth, so the cold air is excruciating. |
У меня совсем нет эмали на зубах, поэтому холодный воздух мучителен. |
I said I didn't have any. |
Я сказал, что у меня ничего такого нет. |
Captain, no response on any Starfleet channel. |
Капитан, по каналам Звездного флота ответа нет. |
We haven't had any pressing need for the medical arts. |
У нас нет острой необходимости в медицине. |
No, I don't want to shoot any Englishmen. |
Нет, я не хочу стрелять ни в каких англичан. |
Mr. Spheeris doesn't have any meetings today. |
У мистера Сфиринса нет никаких встреч сегодня. |
You didn't have any children together. |
А у вас с ним нет детей. |
Except we don't have any cannons. |
Вот только пушек у нас нет. |
We hardly ever have any time for ourselves anymore. |
У нас почти нет времени на самих себя. |
Doesn't mean she loves any less. |
Но это не значит, что любви в ней нет. |
Look, I still don't have any dirt on your ex. |
Слушай, у меня до сих пор нет никакой грязи на твою бывшую. |