Are there any around this table who will join me? |
Есть ли за этим столом кто-то, ко желает присоединиться ко мне? |
You knew my sister; Is there any chance - |
Ты знал мою сестру, есть ли шанс, что... |
Well, couldn't be any worse than my first album cover. |
Ну, вряд ли настолько ужасно, как обложка первого моего альбома. |
Also, check if there's been any similar abduction attempts in the area recently. |
Также посмотрите, не было ли похожих попыток похищения в этом районе в последнее время. |
See if we can place any of them near the sugar mill. |
Помотрим, мог ли кто-то из них оказаться у тростниковой мельницы. |
Lee Tyler can afford to hire any attorney in the world. |
Ли Тайлер может себе позволить нанять абсолютно любого адвоката. |
See if there are any line items they're not supposed to touch. |
Посмотрим, есть ли там какие-нибудь позиции, которые их не касаются. |
Do you think any of these great men lacked focus? |
Считаете ли вы, что кому-то из этих великих людей не хватало концентрации? |
You see, I didn't have any technical difficulties. |
Видишь ли, у меня не было никаких технических сложностей. |
It's unlikely, we haven't had any for months. |
Да вряд ли, у нас их уже несколько месяцев не было. |
Do you have any friends, Charlie? |
А есть ли у Вас вообще друзья, Чарли? |
He wanted to know if we had any new information on Anatoli Kirkin. |
Хотел знать, есть ли у нас новая информация об Анатолии Киркине. |
I don't think my hopes could get any higher. |
Вряд ли я могу надеяться еще сильнее. |
I need to know if there is any truth in what she said. |
Мне нужно знать, есть ли хоть доля правды в её словах. |
Let's see if Angela can make any sense of the patterns. |
Посмотрим, сможет ли Энжела понять смысл этих узоров. |
Has there ever been any scientific evidence to substantiate this theory... |
Есть ли какие-нибудь научные доказательства, подтверждающие эту теорию... |
I asked him if you guys needed any help. |
Спросил, не надо ли чем помочь. |
Sleeping, eating, diaper changes, any big blows to the head or torso. |
Как часто он спал, ел, меняли ли ему подгузники, были у него ушибы головы и тела. |
So, we should see if Hansel left any breadcrumbs towards our suspect. |
Так что нам следует проверить, не оставил ли Гензель хлебных крошек, ведущих к нашему подозреваемому. |
You could check to see if the Matrix is aware of any details concerning power equipment, movement, transportation. |
Проверьте, есть ли в Матрице информация о каких-либо деталях, касающихся энергооборудования, движения, транспортировки. |
See if there's any footage from buildings near the crime scene. |
Проверьте, есть ли записи с камер из зданий неподалеку от места преступления. |
I need to know if there's any weapons in this building. |
Мне нужно знать есть ли в этом здании оружие. |
Removing the toxins from his system and seeing if there are any improvements. |
Удалить токсины из его организма и посмотреть, будет ли улучшение. |
I'm just waiting to see if our first date is any good. |
Я просто жду, чтобы посмотреть будет ли что-нибудь хорошее на нашем первом свидании. |
I wonder if these so-called parents of mine have purchased any of these items. |
Интересно, купили ли мои так называемые "родители" что-нибудь из этого списка. |