Well, let's see if there's any missing persons reports on file. |
Так, нужно проверить нет ли заявлений о пропаже людей. |
We need to see if there's any video of this dark van coming or going. |
Нужно знать, не найдётся ли запись, как этот фургон приезжал или уезжал. |
Then we need to run a check, see if there are any missing street kids. |
Тогда, нам нужно провести проверку, узнать, разыскиваются ли уличные дети. |
Alright, let's see if we can get any data off of it. |
Ладно, посмотрим, сможем ли мы вытащить какие-то данные. |
We don't know that there's any connection to Marie Fontenot. |
Мы не знаем наверняка, есть ли здесь связь с Мари Фонтено. |
Hodgins would be the one to know if stones would have any evidentiary value. |
Ходжинса вполне достаточно, чтобы узнать имеют ли эти камни какую-либо ценность в качестве доказательств. |
Okay, I'll see if I can locate any distinctive architectural markers outside the windows. |
Ок, я посмотрю смогу ли я определить какие-нибудь отличительные архитектурные особенности на улицах. |
I don't remember doing any work this weekend. |
Я не помню, сделал ли я работу. |
Now, the rule requires that I ask if you have any objections... |
Теперь по закону я спрашиваю, есть ли у вас возражения... |
See if you can pull up any S.H.I.E.L.D. communications. |
Посмотри, сможешь ли ты остановить какие-нибудь системы связи Щ.И.Та. |
I don't know whether I've got any tea. |
Хотя, я не знаю, есть ли у меня чай. |
Frank, they want to know if she took any pills. |
Фрэнк, они хотят знать принимала ли она таблетки. |
See if there's any interest, that's all. |
Посмотри, есть ли какой-то интерес, и все. |
See if either of them got him into any heated arguments lately. |
Проверь, не ввязывался ли он недавно в разборки из-за одной из них. |
Ask if you have any backup troops. |
Спроси, есть ли у них войска в резерве. |
I guess I just was wondering if you've had any thoughts about maybe starting over somewhere new. |
Наверное, мне просто интересно, есть ли у тебя какие-то идеи может быть, о том, чтобы начать сначала в другом месте. |
Does the world get any prettier than this? |
Есть ли в мире что-то, красивее чем это? |
My masters want to know if you had any insight into his mind. |
Мое начальство хочет знать, имеете ли Вы доступ в его сознание. |
So let's see if Pulpo's left any bread crumbs. |
Давай посмотрим, не оставил ли Пульпо там следов. |
We need to know if you have any access to the city utility tunnels. |
Нас интересует, есть ли у вас доступ к городским коммуникационным тоннелям. |
If you have any common interests. |
Есть ли у вас общие интересы. |
Are you carrying any fruits or vegetables? |
И несешь ли ты какие либо фрукты Или овощи? |
We're just wondering if Coach Zuransky had any conflicts that you were aware of. |
Мы лишь выясняем не было ли у тренера Зурански конфликтов с кем-либо. |
Well, they're just not going to pick any old house. |
Ну, они вряд ли выберут старый дом. |
You go back to the cottage and see if you can find any crystals. |
Вы вернетесь домой и посмотрите, есть ли у вас какие-нибудь кристаллы. |