| Well, let's see if there's any missing persons reports on file. | Так, нужно проверить нет ли заявлений о пропаже людей. |
| We need to see if there's any video of this dark van coming or going. | Нужно знать, не найдётся ли запись, как этот фургон приезжал или уезжал. |
| Then we need to run a check, see if there are any missing street kids. | Тогда, нам нужно провести проверку, узнать, разыскиваются ли уличные дети. |
| Alright, let's see if we can get any data off of it. | Ладно, посмотрим, сможем ли мы вытащить какие-то данные. |
| We don't know that there's any connection to Marie Fontenot. | Мы не знаем наверняка, есть ли здесь связь с Мари Фонтено. |
| Hodgins would be the one to know if stones would have any evidentiary value. | Ходжинса вполне достаточно, чтобы узнать имеют ли эти камни какую-либо ценность в качестве доказательств. |
| Okay, I'll see if I can locate any distinctive architectural markers outside the windows. | Ок, я посмотрю смогу ли я определить какие-нибудь отличительные архитектурные особенности на улицах. |
| I don't remember doing any work this weekend. | Я не помню, сделал ли я работу. |
| Now, the rule requires that I ask if you have any objections... | Теперь по закону я спрашиваю, есть ли у вас возражения... |
| See if you can pull up any S.H.I.E.L.D. communications. | Посмотри, сможешь ли ты остановить какие-нибудь системы связи Щ.И.Та. |
| I don't know whether I've got any tea. | Хотя, я не знаю, есть ли у меня чай. |
| Frank, they want to know if she took any pills. | Фрэнк, они хотят знать принимала ли она таблетки. |
| See if there's any interest, that's all. | Посмотри, есть ли какой-то интерес, и все. |
| See if either of them got him into any heated arguments lately. | Проверь, не ввязывался ли он недавно в разборки из-за одной из них. |
| Ask if you have any backup troops. | Спроси, есть ли у них войска в резерве. |
| I guess I just was wondering if you've had any thoughts about maybe starting over somewhere new. | Наверное, мне просто интересно, есть ли у тебя какие-то идеи может быть, о том, чтобы начать сначала в другом месте. |
| Does the world get any prettier than this? | Есть ли в мире что-то, красивее чем это? |
| My masters want to know if you had any insight into his mind. | Мое начальство хочет знать, имеете ли Вы доступ в его сознание. |
| So let's see if Pulpo's left any bread crumbs. | Давай посмотрим, не оставил ли Пульпо там следов. |
| We need to know if you have any access to the city utility tunnels. | Нас интересует, есть ли у вас доступ к городским коммуникационным тоннелям. |
| If you have any common interests. | Есть ли у вас общие интересы. |
| Are you carrying any fruits or vegetables? | И несешь ли ты какие либо фрукты Или овощи? |
| We're just wondering if Coach Zuransky had any conflicts that you were aware of. | Мы лишь выясняем не было ли у тренера Зурански конфликтов с кем-либо. |
| Well, they're just not going to pick any old house. | Ну, они вряд ли выберут старый дом. |
| You go back to the cottage and see if you can find any crystals. | Вы вернетесь домой и посмотрите, есть ли у вас какие-нибудь кристаллы. |