| Was there any talk about M.J., anybody following her around? | Были ли разговоры о М.Джей., кто-нибудь слонялся вокруг неё? |
| Did any two of us look at the same photograph at once? | Показывал ли он свою фотографию одновременно двум из нас? |
| See if there are any lanterns in there. | Посмотри, нет ли там фонарей. |
| I don't know if we made any progress with the Russians, but I did get Putin to sing "Happy Birthday" with me. | Не знаю, наладил ли я отношения с Россией, но зато Путин спел со мной "С днем рождения тебя". |
| Have there been any arguments between Dmitri and his father? | Были ли споры между Дмитрием и его отцом? |
| Were any of those students his girlfriend? | Была ли среди этих студенток его девушка? |
| Did he have any enemies at the company? | Были ли у него враги в компании? |
| Was he about to testify in any upcoming trials? | Должен ли он быть свидетелем в каких-то новых делах? |
| That's why it's so important for us to know if she had any bad relationships. | Поэтому нам так важно знать были ли у вашей матери недоброжелатели. |
| Did he have any next of kin? | Есть ли ещё такие, как он? |
| Have you never read any Russian literature, you uneducated woman? | Читала ли ты русскую классику, необразованная женщина? |
| But is there any, even? | Но здесь ее нет, не так ли? |
| No one's inquired about him, so we don't know if he even has any family. | Никто о нем не справлялся, так что мы даже не знаем, есть ли у него семья. |
| Can you think of any correlation between his research and the infectious agent? | Есть ли какая-то взаимосвязь между его исследованием и возбудителем инфекции? |
| Mr. Perrotti, do you have any reason for this charge? | Мистер Перротти, есть ли у вас основания для подобных обвинений? |
| Never outshining nature, and never knowing- whether there's any people there when you silently disappear into nature. | Никогда не заглушать природу и никогда не знать, Есть ли другие люди вокруг, когда ты в тишине растворяешься в природе. |
| Did you... have any doubt? | А ты... сомневался что ли? |
| I need to know if you have any proof of what went on with you and the President. | Мне нужно знать, есть ли у тебя доказательства твоей связи с президентом. |
| Can any of you tell me which uniform Nurse Busby is wearing? | Может ли кто-нибудь из вас сказать мне, что за форма на сестре Басби? |
| Is there any branch of physics that you particularly are interested in? | Есть ли какой-либо раздел физики, что Вас особенно интересует? |
| Is there any logic to where the bears appear? | Есть ли логика в том, где появляются медведи. |
| How many proxy votes, absent any...? | Сколько голосов по доверенности, отсутствуют ли... |
| Couldn't any one of us be the mother? | Не может ли оказаться матерью один из нас? |
| Now... are there any questions? | А теперь... есть ли вопросы? |
| Is there any chance Tate fought with one of his shipmates? | Есть ли шанс, что Тейт подрался с одним из своих сослуживцев? |