I can understand the question, though. "But is it music?" I mean, there's not any traditional notation. |
Но я могу понять вопрос «Музыка ли это?» ведь не существует каких-либо традиционных определений. |
The question is: is there any good news? |
Вопрос в том, есть ли какие-нибудь хорошие новости? |
Would you get any population-level immunity? |
Можно ли говорить о коллективном иммунитете? |
Is there any evidence that flies do this? |
Существую ли какие-либо свидетельства наличия подобных процессов у мух? |
So I started looking for any evidence that - does connectivity really increase productivity? |
Я начал поиск доказательств того, увеличивает ли наличие связи производительность. |
Konami has not made any announcements regarding a home version of the game. |
Konami не могла дать комментарий, будут ли стабильно работать уже установленные версии игры. |
Does the school have any kind of collection of board games... |
Миссис Доннели, а нет ли у нас случайно подборки настольных игр? |
Would you have any interest in living in America? |
Не хотите ли перебраться в Америку? |
Biology, psychology, is there really any difference? |
Биология, психология, а ёсть ли разница? |
Are there any witnesses - someone who could identify the people responsible for stealing the bodies? |
Есть ли свидетели - которые могли бы опознать людей, ответственных за похищение тел? |
Do you have any comment at all about this? |
Есть ли у вас комментарий вообще об этом? |
Is there any chance you saw Marc following Nico after school? |
А возможно ли, что ты видела Марка когда он шел за Нико после школы? |
And do these women talk to each other at any point in the movie? |
Разговаривают ли эти женщины между собой хотя бы один раз в течение фильма? |
I need to know if she could possibly have any hard evidence which could leave this company exposed. |
Мне нужно знать, есть ли у нее какие-нибудь свидетельства, с помощью которых она могла бы навредить Компании. |
But will they remove the exotic particles Without causing any subatomic toxicity? |
Но удалят ли они экзотические частицы, не вызвав субатомной токсичности? |
After almost two years hunting down new landscapes, we decided to return where it all started and see if it looked any different. |
После двухлетней охоты за новыми ландшафтами, мы решили вернуться туда, где начали и посмотреть, есть ли какие отличия. |
But are there any signs the universe is actually being computed? |
Но есть ли какие-либо признаки того, что вселенная и в самом деле кем-то вычисляется. |
I don't know if they'll let me go out with you tonight or any night. |
Не знаю, разрешат ли они мне пойти с тобой куда-нибудь сегодня или когда-либо еще. |
So I don't know if I'm any help to you here. |
Так что не знаю, смогу ли я тебе чем-нибудь помочь. |
Now are there any marbles in the house? |
Есть ли в доме что-нибудь из мрамора? |
Was he ever present during any of your interrogations? |
Присутствовал ли он на каком-либо из твоих допросов? |
Are any of the children the result of multiple birth? |
Является ли кто-то из этих детей результатом многоплодных родов? |
Looking beyond your friends, do you see any growth here? |
А помимо твоих друзей, есть ли какой-нибудь рост? |
I was wondering if you have any feature ideas for the New York issue |
Я тут подумал, нет ли у тебя каких-нибудь особенных идей для Нью-Йорского выпуска. |
Does your film have any political message? |
Несет ли ваш фильм политическую идею? |