| I can understand the question, though. "But is it music?" I mean, there's not any traditional notation. | Но я могу понять вопрос «Музыка ли это?» ведь не существует каких-либо традиционных определений. |
| The question is: is there any good news? | Вопрос в том, есть ли какие-нибудь хорошие новости? |
| Would you get any population-level immunity? | Можно ли говорить о коллективном иммунитете? |
| Is there any evidence that flies do this? | Существую ли какие-либо свидетельства наличия подобных процессов у мух? |
| So I started looking for any evidence that - does connectivity really increase productivity? | Я начал поиск доказательств того, увеличивает ли наличие связи производительность. |
| Konami has not made any announcements regarding a home version of the game. | Konami не могла дать комментарий, будут ли стабильно работать уже установленные версии игры. |
| Does the school have any kind of collection of board games... | Миссис Доннели, а нет ли у нас случайно подборки настольных игр? |
| Would you have any interest in living in America? | Не хотите ли перебраться в Америку? |
| Biology, psychology, is there really any difference? | Биология, психология, а ёсть ли разница? |
| Are there any witnesses - someone who could identify the people responsible for stealing the bodies? | Есть ли свидетели - которые могли бы опознать людей, ответственных за похищение тел? |
| Do you have any comment at all about this? | Есть ли у вас комментарий вообще об этом? |
| Is there any chance you saw Marc following Nico after school? | А возможно ли, что ты видела Марка когда он шел за Нико после школы? |
| And do these women talk to each other at any point in the movie? | Разговаривают ли эти женщины между собой хотя бы один раз в течение фильма? |
| I need to know if she could possibly have any hard evidence which could leave this company exposed. | Мне нужно знать, есть ли у нее какие-нибудь свидетельства, с помощью которых она могла бы навредить Компании. |
| But will they remove the exotic particles Without causing any subatomic toxicity? | Но удалят ли они экзотические частицы, не вызвав субатомной токсичности? |
| After almost two years hunting down new landscapes, we decided to return where it all started and see if it looked any different. | После двухлетней охоты за новыми ландшафтами, мы решили вернуться туда, где начали и посмотреть, есть ли какие отличия. |
| But are there any signs the universe is actually being computed? | Но есть ли какие-либо признаки того, что вселенная и в самом деле кем-то вычисляется. |
| I don't know if they'll let me go out with you tonight or any night. | Не знаю, разрешат ли они мне пойти с тобой куда-нибудь сегодня или когда-либо еще. |
| So I don't know if I'm any help to you here. | Так что не знаю, смогу ли я тебе чем-нибудь помочь. |
| Now are there any marbles in the house? | Есть ли в доме что-нибудь из мрамора? |
| Was he ever present during any of your interrogations? | Присутствовал ли он на каком-либо из твоих допросов? |
| Are any of the children the result of multiple birth? | Является ли кто-то из этих детей результатом многоплодных родов? |
| Looking beyond your friends, do you see any growth here? | А помимо твоих друзей, есть ли какой-нибудь рост? |
| I was wondering if you have any feature ideas for the New York issue | Я тут подумал, нет ли у тебя каких-нибудь особенных идей для Нью-Йорского выпуска. |
| Does your film have any political message? | Несет ли ваш фильм политическую идею? |