Run it by intel, see if there's any gang association. |
Пробейте по базам, посмотрите, нет ли какой связи с бандами. |
Go see if that matches any of the cars in the building's lot. |
Проверьте, подходят ли они к одному из автомобилей на стоянке. |
Let's see if you can pull any metadata on these reviews. |
Посмотрим, смогу ли я вытащить какие-нибудь данные с этих отзывов. |
Chances are if we do it again, you won't like it any better. |
Скорее всего, если мы это повторим, тебе вряд ли понравится больше. |
Did this Kate happen to make any comments about Andre's... |
Дала ли эта Кейт какие либо комментарии по поводу его... |
However, he refuses to answer any questions. |
Когда его спросили, был ли он в этой больнице раньше, он кивнул. |
They're trying to see if I have any skeletons in my closet. |
Они стараются понять, есть ли скелеты у меня в шкафу. |
I'll nip downstairs and see if there's any life left in that old generator. |
Я схожу вниз, посмотрю осталась ли жизнь в том старом генераторе. |
None of which we'd be any good at. |
Во всём этом мы вряд ли преуспеем. |
Was there any physical contact while she stayed with you? |
Был ли у вас какой-то физический контакт в то время, пока она находилась у вас? |
See if she made any large cash deposits and, if so, when. |
Посмотреть, делала ли она крупные денежные вложения и если да, то когда. |
I suppose we can wait 24 hours, see if it reveals any connections. |
Полагаю, мы можем подождать 24 часа, посмотрим, всплывут ли какие-то связи. |
He have any problems with anyone? |
Были ли у него с кем-то проблемы? |
Make sure doesn't need any... |
Убедится не нужно ли ей чего... |
You know, we should ask if they have any off-menu items. |
Знаешь, мы должны спросить, есть ли у них какие-либо пункты вне меню. |
I want you to read my script and tell me if I have any potential. |
Я хочу, чтобы вы прочитали сценарий и сказали, есть ли у меня потенциал. |
Is there any special present you would like this year? |
Есть ли какой-нибудь специальный подарок, который ты бы хотел в этом году? |
Find out if she's on any flight manifests leaving today. |
Выясни зарегистрирована ли она на каком-нибудь вылетающем сегодня рейсе. |
See if there's any active security cameras around. |
Посмотрят, нет ли поблизости работающих камер. |
It was also asked whether former officials incurred any discrimination, including in matters of access to public service. |
Задавались также вопросы, подвергаются ли ответственные лица предыдущего режима какой-либо дискриминации, в частности при приеме на государственную службу. |
Does any Member wish to speak before we proceed to the election? |
Желает ли кто-нибудь из членов выступить перед тем, как мы приступим к голосованию? |
You're not making me feel any better about this group of strangers. |
И мы все в восторге от нее. если ли бы не эта группка незнакомцев. |
I didn't think it could get any worse. |
Едва ли дела могли принять худший оборот. |
Does your organization have any internal policy guidelines regarding its activities with indigenous people? |
Существуют ли в Вашей организации какие-либо внутренние руководящие принципы в отношении ее деятельности, касающейся коренных народов? |
Don't know if that'll bring any results. |
Не знаю, даст ли это результат. |