See if we've got any repeat spectators. |
Посмотрите, нет ли у нас повторяющихся наблюдателей. |
He asked if there was any immediate threat to the children. |
Он спросил, существует ли непосредственная угроза для детей. |
Clark, there aren't any secrets in your life worthy of the front page. |
Кларк, все твои секреты вряд ли тянут на передовицу. |
See if there are any survivors. |
Погляди, есть ли тут выжившие. |
To find out if the species they encountered posed any threat. |
Чтобы выяснить, не представляют ли угрозы виды, которые им встретятся. |
Are there any points you'd like to discuss before you sign? |
Есть ли какие-нибудь пункты, которые Вы хотели бы обсудить прежде, чем Вы подписываетесь? |
See if we can find any reason why we should go with this Looney tune. |
Посмотрите, сможем ли мы найти какую-либо причину для того, почему нам следует поехать с этим невменяемым. |
Alison, go to Kirby's and see if they've got any food left. |
Алисон, сходи к Кирби и посмотри не осталась ли у них какая еда. |
I as little as wanted to learn, If whether you have any Financial difficulties. |
Я всего лишь хотел узнать, если ли у Вас какие-либо финансовые трудности. |
No family, hardly any friends. |
Нет семьи, вряд ли есть друзья. |
Catherine just asked if there was any evidence. |
Кэтрин спросила, не было ли там улик. |
Well, you'd better check, see if there's any sign of divorce proceedings. |
Что ж, лучше проверь, нет ли каких-либо признаков бракоразводного процесса. |
Just making sure I don't drop any assignments. |
Просто проверяю, не упустил ли я какой-нибудь сюжет. |
I need to know if there are any Confessors still alive. |
Мне нужно знать есть ли ещё живые Исповедницы. |
I've hardly seen any cars. |
Вряд ли я видела подобную машину. |
Neelix, I doubt we can resupply the ship any time soon. |
Ниликс, вряд ли мы сможем пополнять запасы в ближайшее время. |
I don't know if there's any real training for it. |
Я не знаю, существует ли какая-то тренировка для этого. |
I need to know if she could possibly have any hard evidence which could leave this company exposed. |
Мне нужно знать, есть ли у неё неопровержимые улики которые могут раскрыть Компанию. |
They just called to see if she has any family. |
Они только-что звонили узнать есть ли у нее семья. |
We don't even know if her writing is any good. |
Мы даже не знаем, хорошо ли она пишет. |
I wonder if there's any radiation about. |
Интересно, есть ли тут радиация. |
The question was intended to discover if there was any violence on their side. |
Задавая вопрос, я имел в виду было ли замечено какое-либо насилие с их стороны. |
I'll see I can find any evidence that can help you. |
Посмотрим смогу ли я найти какую-нибудь улику, которая может тебе помочь. |
It is unclear whether any examples were completed and flown. |
Остаётся неясным, был ли этот труд закончен и опубликован. |
Captain, I'm calling Caitlin's parents to see if she had any friends visiting her here in L.A. |
Капитан, я позвоню родителям Кейтлин, узнать, навещали ли её в Лос-Анджелесе какие-нибудь друзья. |