Примеры в контексте "Any - Ли"

Примеры: Any - Ли
Is it possible that the forces of time Naturally conspire to undo any new outcomes? Возможно ли, что силы времени естественным образом сговорились предотвратить новые исходы?
Were we tracking any abnormal sea life in the area? Можем ли мы отследить других абнормальных в этом регионе.
Was she on any kind of medication, or taking anything? Была ли она под какими-то медикаментами, принимала ли что-нибудь?
Can you recall any errors you made in your early days? Помните ли вы ошибки, совершенные в молодости?
Yes -without any problems doesn't it? Да -Без проблем не так ли?
I'd give my life if I thought It'd do any good. Я отдал бы жизнь за него, но вряд ли это поможет.
Was there any conflict between the three of you? Были ли какие-то конфликты между вами тремя?
Call CSU, see if they can reconstruct any of these files Звони криминалистам, узнаем, смогут ли они восстановить какие-нибудь досье Нет.
Wasn't there any questioning about the timing on this particular deposit? Не возникает ли тут вопросов насчёт сроков этого депозита?
Let's go and see if the daylight has left any clue to our intruder. Пойдемте взглянем, не даст ли нам дневной свет ключа к личности незваного гостя.
Could you please tell me if there are any apartments available here? Пожалуйста, не могли бы вы сказать мне - доступны ли здесь квартиры?
I've often wondered if I have any part in it. Мне всегда было интересно, есть ли там я.
Run it by intel, see if there's any gang association. Пусть эксперты посмотрят, не связано ли это с бандами.
So if you can hack into Reynolds' financials, see if there are any recent withdrawals. И если ты сможешь взломать документы Рейнольдса, посмотри, снимал ли он недавно средства со счета.
Is there any date on the capsule? Есть ли на капсуле какая-нибудь дата?
Do we have any information on him? Есть ли о нем какая-либо инфоормация?
Are there any strange animals that I should know about here? Есть ли здесь какие-нибудь странные животные, о которых мне следует знать?
Are there any motions before we call the panel? Есть ли какие-нибудь ходатайства перед тем, как мы огласим состав присяженных?
Captain Moyer, do you have any objection to this? Капитан Мойер, есть ли у вас возражения?
Is there any chance that she could have been pregnant? Могло ли так получиться, что она была беременна?
Was she doing any kind of research that would account for that? Проводила ли она какие-нибудь исследования, которые моглибы объяснить это?
Did Eleanor give you any information? Давала ли Элеонора еще какую-нибудь информацию?
Tell me, do you own any d'Anconia Global Commodities stock? Скажите-ка, владеете ли вы акциями д'Анконья Глобал Коммодитиз?
Now if you'll pardon me, I'll seek out the merchant Captain, see if he has any letters for me. Если вы отпустите меня ненадолго, я разыщу капитана и спрошу, есть ли у него для нас письма.
What about you, Lee, any poses planned? А ты, Ли? Какие позы запланировал?