I'll separate the male and female bone fragments, see if they share any injuries. |
Я разделю мужские и женские фрагменты костей, посмотрим, если ли у них похожие повреждения. |
I'll see if I can match any possible weapons. |
Посмотрю, смогу ли найти какое-нибуть возможное оружие. |
We should see if there are any Hugos on the real estate agent's list. |
Надо посмотреть нет ли какого-нибудь Хьюго в списке агента по недвижимости. |
Let's take a recess while we discuss whether or not this witness should testify any further. |
Сделаем перерыв, пока будем обсуждать, должен ли этот свидетель давать показания. |
I was reexamining the bullet wounds to see if there's any pattern to the injuries. |
Я проверяла пулевые отверстия, есть ли какой-либо узор в этих повреждениях. |
I'm not aware of any participation... |
Я не знаю причастен ли к этому Бетмэн... |
Are there any reasonable homes nearby? |
Ты не знаешь, нет ли поблизости пустующих домиков? |
See if there's any evidence of an intruder. |
Посмотрим, нет ли признаков постороннего. |
We'll determine the cause and see if there's any correlation between telekinesis spontaneously forming and a particle accelerator exploding. |
Мы установим причину и узнаем, есть ли связь между между спонтанным телекинезом и взрывом ускорителя частиц. |
And were any of them carrying anything apart from snowballs? |
А было ли у них в руках ещё что-нибудь кроме снежков? |
I came to see if you've got any clothes to wash. |
Я пришла спросить не нужно ли вам белье постирать. |
It'd be useful to know if he'd had any trouble recently. |
Нужно узнать, были ли у него недавно неприятности. |
Let me know if I can eliminate any distractions for you. |
Дай мне знать, могу ли я избавить тебя от всяких отвлекающих моментов. |
That wouldn't be any fun for you. |
Вряд ли тебя там ждет что-то веселенькое. |
Now do you have any white orchids? |
Скажите, есть ли у вас белые орхидеи? |
I'm not getting any younger, you know. |
Я не становлюсь моложе, знаете ли. |
They want to know if Teddy LeMere had any enemies. |
Они хотят знать, были ли у Тедди ЛеМера враги. |
See if they have any similar murders in their databases. |
Проверьте, нет ли похожих убийств в базе данных. |
I'm seeing if you need any help. |
Смотрю, не могу ли чем-то помочь. |
There's no way for us to know yet if there's been any impact on her cognitive abilities. |
Мы пока не можем узнать, произошло ли какое-нибудь воздействие на её когнитивные способности. |
You were hardly there long enough to take any of us in. |
Я упоминаю это, потому что Вы вряд ли были там достаточно долго, чтобы воспринять кого-то из нас. |
I'll check the local hospitals, see if they have any shooting victims. |
Я проверю местные больницы, поищу, нет ли у них каких-нибудь жертв стрельбы. |
I was hoping to find out if there's been any improvement in brain function. |
Я надеялся узнать, было ли... какое-либо улучшение в функционировании мозга. |
Garcia, can you see if Meg has been emailing any boys. |
Гарсия, посмотри, переписывалась ли Мэг с какими-нибудь парнями. |
I'll see if they have any vehicles registered to them. |
Проверю, зарегистрированы ли на них автомобили. |